| You know who the king is?
| Вы знаете, кто такой король?
|
| Yeah
| Ага
|
| Yeah
| Ага
|
| Do you? | Ты? |
| Good. | Хорошо. |
| Okay, we’re gonna talk about the king but, you know,
| Хорошо, мы поговорим о короле, но, знаешь,
|
| I’ve got a question first. | У меня есть вопрос. |
| Maybe you guys can help me on this question.
| Может быть, вы, ребята, можете помочь мне в этом вопросе.
|
| And you know, he’s the king of what?
| И знаете, он король чего?
|
| I don’t know!
| Я не знаю!
|
| The king of what?
| Король чего?
|
| I don’t know!
| Я не знаю!
|
| I don’t know either. | Я тоже не знаю. |
| Well, if he was a king he must’ve been a king of something
| Ну, если он был королем, он должен был быть королем чего-то
|
| important, huh?
| важно, да?
|
| Yeah
| Ага
|
| Yeah, must’ve been a king of something important, but the king of what?
| Да, должно быть, был королем чего-то важного, но королем чего?
|
| King of cares!
| Король забот!
|
| You think so? | Ты так думаешь? |
| Well, caring is pretty important, you think he could’ve been a
| Ну, забота очень важна, вы думаете, что он мог быть
|
| king of caring?
| король заботы?
|
| He could’ve been a king of happiness
| Он мог бы быть королем счастья
|
| It’s, I don’t know, he didn’t very much about anything except being king so he
| Это, я не знаю, он не особо интересовался чем-либо, кроме того, что был королем, поэтому он
|
| must have not been king of that. | должно быть, не был королем этого. |
| But you think that he was a king of happiness?
| Но вы думаете, что он был королем счастья?
|
| Maybe
| Может быть
|
| Well, maybe so. | Ну, может и так. |
| But you know, he wasn’t very happy, so he must not been king of
| Но вы знаете, он не был очень счастлив, так что он не должен был быть королем
|
| that, must not been king of that. | это не должно быть королем этого. |
| So I don’t know, he was king of something but
| Так что я не знаю, он был королем чего-то, но
|
| king of what, I don’t know
| король чего, я не знаю
|
| I don’t know | Я не знаю |