| Well after all that we’ve been through
| Ну после всего, через что мы прошли
|
| Would you still call this «love», baby
| Ты бы по-прежнему называл это «любовью», детка?
|
| ‘Cause love is the only proof That
| Потому что любовь - единственное доказательство того, что
|
| the ugly could be beautiful
| уродливое может быть красивым
|
| God knows I’m feeling spent, (Spent)
| Бог знает, что я чувствую себя истощенным, (Потраченным)
|
| The wife’s still got my money, honey
| У жены все еще есть мои деньги, дорогая
|
| Money is the revenge
| Деньги - это месть
|
| Of the ugly on the beautiful
| Уродливого на прекрасном
|
| Well the drugs just ain’t enough,
| Ну, наркотиков просто недостаточно,
|
| (enough)
| (довольно)
|
| Though I like the way they made us crazy
| Хотя мне нравится, как они сводили нас с ума
|
| But love’s the only drug
| Но любовь - единственный наркотик
|
| (only drug)
| (только наркотик)
|
| That turns the ugly into the beautiful
| Это превращает уродливое в красивое
|
| And I can’t tell you why (why)
| И я не могу сказать вам, почему (почему)
|
| I’m still so much afraid of
| Я все еще очень боюсь
|
| dying
| умирающий
|
| But dying reconcile
| Но умирающие примиряются
|
| (Reconcile)
| (Примириться)
|
| The ugly with the beautiful
| Уродливое с красивым
|
| Though we’ve been spurned by it
| Хотя мы были отвергнуты этим
|
| Let’s still believe in love
| Давайте все еще верить в любовь
|
| Cause love is the greatest gift
| Потому что любовь - величайший дар
|
| Of the ugly to the beautiful.
| От безобразного к прекрасному.
|
| Though we’ve been burned by it
| Хотя мы были сожжены этим
|
| (Though we’ve been burned by it)
| (Хотя мы обожглись этим)
|
| Let’s still believe in love
| Давайте все еще верить в любовь
|
| (Let's still believe)
| (Давайте все еще верить)
|
| ‘Cause love’s the greatest gift
| Потому что любовь - величайший дар
|
| (‘Cause love’s the greatest gift)
| («Потому что любовь — величайший дар»)
|
| Of the ugly to the beautiful | От уродливого к прекрасному |