| Into the darkness we went cold and tired
| В темноту мы пошли холодные и усталые
|
| I cursed to hell the chance we wouldn’t survive
| Я проклял к черту шанс, что мы не выживем
|
| We fled the arms of tyrants, violence, and lies
| Мы бежали от рук тиранов, насилия и лжи
|
| And used the stars to map our way through the night
| И использовали звезды, чтобы проложить наш путь сквозь ночь.
|
| ‘Cause honestly we hadn’t the numbers to walk the streets looking for trouble
| Потому что, честно говоря, у нас не было числа, чтобы ходить по улицам в поисках неприятностей
|
| Stuck to the dark for the fear that they’d come and tear us apart
| Застряли в темноте из-за страха, что они придут и разорвут нас на части
|
| With gentle steps and steady breaths we were quiet
| С нежными шагами и ровным дыханием мы молчали
|
| Our hearts kept pounding like a thundering sky
| Наши сердца продолжали биться, как грозовое небо
|
| Walked without shadows ‘cause the moon was a spy
| Ходил без теней, потому что луна была шпионом
|
| And used the darkness to escape before light
| И использовал тьму, чтобы убежать от света
|
| And finally the shores where the sun set and open seas crashing upon them
| И, наконец, берега, где заходит солнце и на них обрушиваются открытые моря.
|
| Gave us a way to commit our escape and we left that place
| Дал нам способ совершить побег, и мы покинули это место
|
| Darling we have traveled in wonder, I finally see the spell that we’re under
| Дорогая, мы путешествовали в чуде, я наконец вижу заклинание, под которым мы находимся
|
| Cast by your heart when we kissed in the dark when we hid from it all | Отброшено твоим сердцем, когда мы целовались в темноте, когда мы прятались от всего этого |