| La, la, la, la…
| Ла-ла-ла-ла…
|
| La, la, la, la…
| Ла-ла-ла-ла…
|
| Mister invisible, tell me how did I miss you, boy
| Мистер невидимка, скажи мне, как я скучал по тебе, мальчик
|
| How could you have never caught my eye
| Как ты мог никогда не поймать мой взгляд
|
| Were you there all along, or were you just shy?
| Вы были там все это время или просто стеснялись?
|
| Mister I never noticed you, tell me that you ain’t got a girl at home
| Мистер, я никогда не замечал вас, скажите мне, что у вас дома нет девушки
|
| See you’re a catch, I wanna snatch you up
| Видишь, ты добыча, я хочу схватить тебя
|
| I know that I slept on you, now I woke up
| Я знаю, что я спал на тебе, теперь я проснулся
|
| (Boy, how did I miss that smile, your style, your game, juicy)
| (Мальчик, как я скучал по этой улыбке, твоему стилю, твоей игре, сочной)
|
| If you lick your lips one more time
| Если ты еще раз облизнешь губы
|
| Boy, you about to have it
| Мальчик, ты собираешься получить это
|
| 'Cause I like it smooth like that, you’re cool like that
| Потому что мне нравится, когда это гладко, ты такой классный
|
| Must be good like that, I can tell by that
| Должно быть так хорошо, я могу сказать по этому
|
| I’m gonna love the way you love me
| Я буду любить так, как ты любишь меня
|
| I’m gonna love the way you love me
| Я буду любить так, как ты любишь меня
|
| Starin' at you too like that, ooh like that
| Смотрю на тебя тоже так, ох вот так
|
| What it do like that, how you do all that
| Что это такое, как вы все это делаете
|
| I’m gonna love the way you love me
| Я буду любить так, как ты любишь меня
|
| You’re gonna love the way you love me
| Ты будешь любить так, как любишь меня
|
| La, la, la, la…
| Ла-ла-ла-ла…
|
| (La, la, la, la)
| (Ла-ла-ла-ла)
|
| So come with me and walk for awhile
| Так что пойдем со мной и погуляем немного
|
| Can I spring you outta here and talk for awhile
| Могу я вытащить тебя отсюда и немного поговорить
|
| Gotta know what’s the deal with you
| Должен знать, что с тобой
|
| Mister now I’m really feeling you
| Мистер, теперь я действительно чувствую тебя
|
| 'Cause I even like the way you sip your drink
| Потому что мне даже нравится, как ты потягиваешь свой напиток
|
| Just enough ice on you to make me think
| Достаточно льда на тебе, чтобы заставить меня думать
|
| What I gotta do for you to scoop me up
| Что я должен сделать, чтобы ты зачерпнул меня
|
| And what I gotta say to be the one you touch (You touch)
| И что я должен сказать, чтобы быть тем, к кому ты прикасаешься (ты прикасаешься)
|
| (Boy, how did I miss that smile, your style, your game, juicy)
| (Мальчик, как я скучал по этой улыбке, твоему стилю, твоей игре, сочной)
|
| If you got a little extra time
| Если у вас есть немного дополнительного времени
|
| Then won’t you let me have it, yeah
| Тогда ты не дашь мне это, да
|
| 'Cause I like it smooth like that, you’re cool like that
| Потому что мне нравится, когда это гладко, ты такой классный
|
| Must be good like that, I can tell by that
| Должно быть так хорошо, я могу сказать по этому
|
| I’m gonna love the way you love me
| Я буду любить так, как ты любишь меня
|
| I’m gonna love the way you love me
| Я буду любить так, как ты любишь меня
|
| Starin' at you too like that, ooh like that
| Смотрю на тебя тоже так, ох вот так
|
| What it do like that, how you do all that
| Что это такое, как вы все это делаете
|
| I’m gonna love the way you love me
| Я буду любить так, как ты любишь меня
|
| You’re gonna love the way you love me
| Ты будешь любить так, как любишь меня
|
| I like how your T-shirt cut you right
| Мне нравится, как твоя футболка подходит тебе
|
| And how you melt me deep inside
| И как ты плавишь меня глубоко внутри
|
| Oh, you’re running in a different league
| О, ты бежишь в другой лиге
|
| Don’t make me chase you, boy, you know I’m game
| Не заставляй меня гоняться за тобой, мальчик, ты знаешь, что я в игре
|
| By the way you’re rockin' it in them Nike’s
| Кстати, ты в них качаешься
|
| Won’t you let me play on your team tonight?
| Ты не позволишь мне сегодня поиграть в твоей команде?
|
| We can go one-on-one, you and me
| Мы можем пойти один на один, ты и я
|
| That’s the way that it should be, yeah
| Так и должно быть, да
|
| 'Cause I like it smooth like that, you’re cool like that
| Потому что мне нравится, когда это гладко, ты такой классный
|
| Must be good like that, I can tell by that
| Должно быть так хорошо, я могу сказать по этому
|
| I’m gonna love the way you love me
| Я буду любить так, как ты любишь меня
|
| I’m gonna love the way you love me
| Я буду любить так, как ты любишь меня
|
| Starin' at you too like that, ooh like that
| Смотрю на тебя тоже так, ох вот так
|
| What it do lïke that, how you do all that
| Что это такое, как вы все это делаете
|
| I’m gonna love the way you love me
| Я буду любить так, как ты любишь меня
|
| You’re gonna love the way you love me, baby
| Ты будешь любить так, как любишь меня, детка
|
| Oh, oh, baby
| О, о, детка
|
| Oh, oh, baby
| О, о, детка
|
| Oh, oh, baby | О, о, детка |