Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tico Tico, исполнителя - The Puppini Sisters.
Дата выпуска: 10.03.2016
Язык песни: Английский
Tico Tico(оригинал) |
Oh, Tico Tico, Tick |
Oh, Tico Tico, Tock |
This Tico Tico, he’s the cuckoo in my clock. |
And, when he says «cuckoo», |
he means it’s time to woo. |
It’s Tico time for all the lovers in the block. |
I’ve got a heavy date, |
A tête-à-tête at eight, |
So speak, Oh Tico, tell me if it’s getting late. |
If I’m on time, cuckoo, |
But if I’m late, woo-woo! |
The one my heart is gone to may not want to wait! |
For just a birdie, and a birdie who goes nowhere. |
He knows of every lover’s lane and how to go there. |
For in affairs of the heart my Tico’s terribly smart. |
He tells me: «Gently, sentiment’ly at the start!» |
Oh, Oh, I hear my little Tico Tico calling, |
Because the time is right and shades of night are falling. |
I love that not-so-cuckoo cuckoo in the clock. |
Tico Tico Tico Tico Tico Tock! |
I got a date at eight, Huh… to celebrate with my friend |
Tico Tico Tock! |
For just a birdie, and a birdie who goes nowhere. |
He knows of every lover’s lane and how to go there. |
For in affairs of the heart my Tico’s terribly smart. |
He tells me: «Gently, sentiment’ly at the start!» |
Oh, Oh, I hear my little Tico Tico calling to me! |
The time is right and shades of night are falling. |
I love that not-so-cuckoo cuckoo in the clock, |
Tico Tico Tico Tico Tico Tock! |
Tico Tico Tico Tico Tico Tock! |
Tico Tock! |
Тико Тико(перевод) |
О, Тико Тико, Тик |
О, Тико Тико, Ток |
Этот Тико Тико, он кукушка в моих часах. |
И, когда он говорит «кукушка», |
он имеет в виду, что пришло время ухаживать. |
Пришло время Тико для всех влюбленных в квартале. |
У меня тяжелое свидание, |
Тет-а-тет в восемь, |
Так что говори, О Тико, скажи мне, если уже поздно. |
Если я вовремя, кукушка, |
Но если я опоздаю, у-у-у! |
Тот, к кому ушло мое сердце, может не захотеть ждать! |
Только за птичку, и птичку, которая никуда не денется. |
Он знает обо всех переулках любовников и знает, как туда добраться. |
Ибо в делах сердечных мой Тико ужасно умен. |
Он мне говорит: «Нежно, сентиментально на старте!» |
О, о, я слышу, как зовет мой маленький Тико-Тико, |
Потому что настало время и сгущаются тени ночи. |
Мне нравится эта кукушка-кукушка в часах. |
Тико Тико Тико Тико Тико Так! |
У меня свидание в восемь, Ха ... чтобы отпраздновать с моим другом |
Тико-тико-так! |
Только за птичку, и птичку, которая никуда не денется. |
Он знает обо всех переулках любовников и знает, как туда добраться. |
Ибо в делах сердечных мой Тико ужасно умен. |
Он мне говорит: «Нежно, сентиментально на старте!» |
О, о, я слышу, как мой маленький Тико Тико зовет меня! |
Время пришло, и тени ночи падают. |
Я люблю ту кукушку-кукушку в часах, |
Тико Тико Тико Тико Тико Так! |
Тико Тико Тико Тико Тико Так! |
Тико Так! |