| Good morning, good morning
| Доброе утро, доброе утро
|
| Good morning, good morning
| Доброе утро, доброе утро
|
| Good morning ah Nothing to do to save his life call his wife in Nothing to say but what a day how’s your boy been
| Доброе утро, ах, нечего делать, чтобы спасти его жизнь, позвони его жене, нечего сказать, но какой день, как твой мальчик
|
| Nothing to do it’s up to you
| Делать нечего, решать вам
|
| I’ve got nothing to say but it’s OK
| Мне нечего сказать, но все в порядке
|
| Good morning, good morning
| Доброе утро, доброе утро
|
| Good morning ah Going to work don’t want to go feeling low down
| Доброе утро, ах, иду на работу, не хочу идти, чувствую себя подавленным
|
| Heading for home you start to roam then you’re in town
| Направляясь домой, вы начинаете бродить, тогда вы в городе
|
| Everybody knows there’s nothing doing
| Все знают, что ничего не происходит
|
| Everything is closed it’s like a ruin
| Все закрыто, это похоже на разруху
|
| Everyone you see is half asleep
| Все, кого вы видите, полусонные
|
| And you’re on your own you’re in the street
| И ты сам по себе ты на улице
|
| After a while you start to smile now you feel cool
| Через некоторое время вы начинаете улыбаться, теперь вы чувствуете себя круто
|
| Then you decide to take a walk by the old school
| Тогда вы решаете прогуляться по старой школе
|
| Nothing is changed it’s still the same
| Ничего не изменилось, все по-прежнему
|
| I’ve got nothing to say but it’s OK
| Мне нечего сказать, но все в порядке
|
| Good morning, good morning
| Доброе утро, доброе утро
|
| Good morning ah People running round it’s five o’clock
| Доброе утро, люди бегают, пять часов.
|
| Everywhere in town is getting dark
| Повсюду в городе темнеет
|
| Everyone you see is full of life
| Все, кого ты видишь, полны жизни
|
| It’s time for tea and meet the wife
| Пора пить чай и знакомиться с женой
|
| Somebody needs to know the time, glad that I’m here
| Кто-то должен знать время, рад, что я здесь
|
| Watching the skirts you start to flirt now you’re in gear
| Наблюдая за юбками, вы начинаете флиртовать, теперь вы в деле
|
| Go to a show you hope she goes
| Сходите на шоу, надеетесь, что она пойдет
|
| I’ve got nothing to say but it’s OK
| Мне нечего сказать, но все в порядке
|
| Good morning, good morning, good
| Доброе утро, доброе утро, доброе
|
| Good morning, good morning, good
| Доброе утро, доброе утро, доброе
|
| Good morning, good morning, good
| Доброе утро, доброе утро, доброе
|
| Good morning, good morning, good
| Доброе утро, доброе утро, доброе
|
| Good morning, good morning, good
| Доброе утро, доброе утро, доброе
|
| Good morning, good morning, good
| Доброе утро, доброе утро, доброе
|
| Good morning, good morning, good
| Доброе утро, доброе утро, доброе
|
| Good morning, good morning, good
| Доброе утро, доброе утро, доброе
|
| Good morning, good morning, good
| Доброе утро, доброе утро, доброе
|
| Good morning, good morning, good | Доброе утро, доброе утро, доброе |