| It was a grey dawn, penciled in lightly
| Это был серый рассвет, слегка нарисованный карандашом.
|
| The morning screamed, neath the traffic’s feet
| Утро кричало под ногами машин
|
| The razor burned commuters reflections
| Бритва сожгла отражения пассажиров
|
| It didn’t seem a visual treat
| Это не казалось визуальным удовольствием
|
| The office staff begin the humdrum
| Сотрудники офиса начинают скучно
|
| Making the hours and the money flow
| Создание часов и потока денег
|
| The guilty lovers keep their secret
| Виновные любовники хранят свой секрет
|
| And hope it doesn’t show
| И надеюсь, что это не покажет
|
| Oh no office love is such a bitch
| О, нет, офисная любовь такая сука
|
| Oh no like a knife in the back
| О нет, как нож в спину
|
| He catches the train up every morning
| Он ловит поезд каждое утро
|
| From his Croyden executive estate
| Из его исполнительного поместья в Кройдене
|
| He’s convinced he needs a new future
| Он убежден, что ему нужно новое будущее
|
| But she’s prepared to wait
| Но она готова ждать
|
| He swears to step cleanly from a marriage
| Он клянется выйти из брака чистым
|
| That’s become so tangled and confused
| Это стало таким запутанным и запутанным
|
| She knows he’s lying for his pleasures
| Она знает, что он лжет для своих удовольствий
|
| He doesn’t see her cry
| Он не видит ее слез
|
| He doesn’t see her die
| Он не видит, как она умирает
|
| Oh no office love is such a bitch
| О, нет, офисная любовь такая сука
|
| Oh no like a knife in the back
| О нет, как нож в спину
|
| She goes home, knowing that it can’t go on
| Она идет домой, зная, что так больше не может продолжаться.
|
| Her secret fears become too strong
| Ее тайные страхи становятся слишком сильными
|
| Seeing what little love she has she’s losing
| Видя, как мало любви у нее есть, она теряет
|
| He’s the type that manages to sleep at night
| Он из тех, кому удается спать по ночам
|
| The guilt is safely locked away
| Вина надежно заперта
|
| But it was just another day, and he’s so tired
| Но это был просто еще один день, и он так устал
|
| Her heart seemed set on destruction
| Казалось, ее сердце настроено на разрушение
|
| With lips drawn pale and thin
| С бледными и тонкими губами
|
| She offered up love like a sacrifice
| Она предложила любовь как жертву
|
| And he was closing in
| И он приближался
|
| Her mother sat on the end of the bed
| Ее мать села на край кровати
|
| Through the dark hours of the night
| Сквозь темные часы ночи
|
| Wagging her finger saying honey
| Виляя пальцем, говоря, мед
|
| This just isn’t right
| Это просто неправильно
|
| Oh no office love is such a bitch
| О, нет, офисная любовь такая сука
|
| Oh no like a knife in the back | О нет, как нож в спину |