| Down by the river
| Вниз по течению
|
| Three sickle mounted souls,
| Три серповидные души,
|
| Lay wined on the green leaf,
| Лежать пьяный на зеленом листе,
|
| Digging their rock 'n' roll,
| Копаем свой рок-н-ролл,
|
| Hey hey, digging their rock 'n' roll.
| Эй, эй, копаю их рок-н-ролл.
|
| Slashed by the wild geese,
| Изрезанный дикими гусями,
|
| The silence it did tear,
| Тишина, которую она разорвала,
|
| Sticks swung in violence,
| Палки качались в насилии,
|
| You America murdered there
| Вы, Америка, убили там
|
| Hey hey, young America murdered there.
| Эй, эй, там убили молодую Америку.
|
| As one soul lay dying,
| Когда одна душа умирала,
|
| Only two were there to care.
| Только двое были там, чтобы заботиться.
|
| On through the valleys,
| Через долины,
|
| Sad sickle clowns they ride.
| Грустные серповидные клоуны, на которых они катаются.
|
| Pressed tight against morning,
| Прижавшись к утру,
|
| Beneath the blackened sky.
| Под почерневшим небом.
|
| Hey hey, beneath the blackened sky.
| Эй, эй, под почерневшим небом.
|
| There on a hill of gold
| Там на холме золота
|
| Wild children play.
| Дикие дети играют.
|
| They bend to pick the flowers.
| Они наклоняются, чтобы сорвать цветы.
|
| The sun dissolves the day.
| Солнце растворяет день.
|
| Hey hey, the sun dissolves the day.
| Эй, эй, солнце растворяет день.
|
| If you can’t close one eye,
| Если вы не можете закрыть один глаз,
|
| Then turn the other way.
| Затем поверните в другую сторону.
|
| Faces bark in anger,
| Лица лают от гнева,
|
| With savage bitter words,
| С дикими горькими словами,
|
| Twist against the friendship,
| Повернуться против дружбы,
|
| With rapid shots they’re blurred.
| При быстрых выстрелах они размыты.
|
| Hey hey, with rapid shots they’re blurred.
| Эй-эй, при быстрых выстрелах они размыты.
|
| There by the highway
| Там у шоссе
|
| Two sickles melt in flames.
| Два серпа плавятся в пламени.
|
| They burn without the knowledge
| Они горят без ведома
|
| Of why their lives were claimed,
| О том, почему их жизни были забраны,
|
| Hey hey, why their lives were claimed.
| Эй, эй, почему их жизни были забраны.
|
| As the smoke drifts skyward
| Когда дым поднимается ввысь
|
| We search for those to blame … | Мы ищем виноватых… |