Перевод текста песни A House In The Country - The Pretty Things

A House In The Country - The Pretty Things
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A House In The Country , исполнителя -The Pretty Things
в жанреИностранный рок
Дата выпуска:17.04.2006
Язык песни:Английский
A House In The Country (оригинал)Дом в деревне (перевод)
He don’t need no sedatives to ease his troubled mind. Ему не нужны успокоительные, чтобы успокоить его беспокойный разум.
At work he is invariably unpleasant and unkind. На работе он неизменно неприятный и недобрый.
Why should he care if he is hated in his stately home, Какое ему дело, если его ненавидят в его величественном доме,
'Cause he’s got a house in the country, yeah, Потому что у него есть дом в деревне, да,
And a big sports car. И большая спортивная машина.
He’s got a house in the country, У него есть дом в деревне,
And a big sports car. И большая спортивная машина.
But he ain’t got a home, oh no, Но у него нет дома, о нет,
And he’s as wicked as he can be, И он настолько злой, насколько может быть,
He’s got a house in the country У него есть дом в деревне
Where he likes to spend his weekend days. Где он любит проводить выходные дни.
He likes to drive people in his office 'round the bend Ему нравится водить людей в своем офисе за поворот
his secretary’s mopping его секретарша моет
He’s got the cash, he can afford just what he likes У него есть деньги, он может позволить себе только то, что ему нравится
He’s got a house in the country, yeah У него есть дом в деревне, да
And a big sports car И большой спортивный автомобиль
He’s got a house in the country, У него есть дом в деревне,
And a big sports car И большой спортивный автомобиль
But he’s socially dead, oh no, Но он социально мертв, о нет,
It doesn’t matter much to him, Для него это не имеет большого значения,
He’s got a house in the country У него есть дом в деревне
Where he likes to spend his weekend days. Где он любит проводить выходные дни.
Oh yeah, oh yeah, all right! О да, о да, хорошо!
Well, he got his job when drunken Daddy tumbled down the stairs. Ну, он получил свою работу, когда пьяный папа свалился с лестницы.
From that day this boy is having more than his share. С того дня этот мальчик получает больше, чем ему положено.
One of these days I’m gonna knock him off his throne, На днях я сброшу его с трона,
See, he’s got a house in the country, yeah, Видишь, у него есть дом в деревне, да,
And a big sports car. И большая спортивная машина.
He’s got a house in the country, yeah У него есть дом в деревне, да
And a big sports car. И большая спортивная машина.
And he’s oh so smug, oh yeah, И он такой самодовольный, о да,
It doesn’t matter much to him Для него это не имеет большого значения
'Cause he’s got a house in the country Потому что у него есть дом в деревне
Where he likes to spend his weekend days. Где он любит проводить выходные дни.
Oh yeah, oh yeah, well all right О да, о да, ну ладно
House in the country Дом в деревне
A house in the country Дом в деревне
A house in the country Дом в деревне
A house in the countryДом в деревне
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: