| Stop Making Sense (оригинал) | Перестань Придавать Этому Смысл (перевод) |
|---|---|
| Oh you | Эх ты |
| You can see me? | Ты можешь видеть меня? |
| Oh you | Эх ты |
| You’re looking my way? | Ты смотришь в мою сторону? |
| Oh you | Эх ты |
| I heard what you said | Я слышал, что ты сказал |
| Yeah you | да ты |
| Your truth is of little use | От твоей правды мало толку |
| They stop | Они останавливаются |
| They stop making sense to me | Они перестают иметь для меня смысл |
| I need you to make some sense to me now | Мне нужно, чтобы ты понял меня сейчас |
| Oh you | Эх ты |
| Can you see me? | Ты видишь меня? |
| Is that you? | Это ты? |
| Are you looking my way? | Ты смотришь в мою сторону? |
| Don’t run | Не беги |
| I need to hear what you said | Мне нужно услышать, что ты сказал |
| Without you | Без тебя |
| This truth is of little use | От этой правды мало толку |
| They stop | Они останавливаются |
| They stop making sense to me | Они перестают иметь для меня смысл |
| I need you | Ты мне нужен |
| To make some sense to me now | Чтобы иметь какой-то смысл для меня сейчас |
| They stop | Они останавливаются |
| They stop making sense to me | Они перестают иметь для меня смысл |
| I need you to make some sense to me | Мне нужно, чтобы ты понял меня |
| Oh you make some sense to me | О, ты имеешь для меня какой-то смысл. |
| Without you | Без тебя |
| This makes no sense to me | Это не имеет смысла для меня |
