| Nothing At Best (оригинал) | Ничего В Лучшем Случае (перевод) |
|---|---|
| Yeah, it was me | Да, это был я |
| I give you nothing at best to hold on to | Я не даю вам в лучшем случае ничего, за что можно было бы держаться |
| You said you had enough? | Ты сказал, что тебе достаточно? |
| So you said? | Так ты сказал? |
| So you said… | Итак, вы сказали… |
| It’s never felt so right | Это никогда не было так правильно |
| But I am telling you to run for your life | Но я говорю вам бежать за свою жизнь |
| Just stay with me tonight? | Просто останься со мной сегодня вечером? |
| And I will bury you | И я похороню тебя |
| Along with our lives | Вместе с нашей жизнью |
| Alright, it’s my fault | Хорошо, это моя вина |
| I give you nothing at best to hold on to | Я не даю вам в лучшем случае ничего, за что можно было бы держаться |
| You said you had enough? | Ты сказал, что тебе достаточно? |
| So you said? | Так ты сказал? |
| So you said… | Итак, вы сказали… |
| Yeah, it was me | Да, это был я |
| And I’ve got to carry this for as long as you let me | И я должен нести это до тех пор, пока ты мне позволишь |
