| Well, I told you once let me tell you again
| Ну, я сказал тебе однажды, позволь мне сказать тебе снова
|
| I never ever wanted to be your best friend
| Я никогда не хотел быть твоим лучшим другом
|
| All I really wanted to do is get to know you
| Все, что я действительно хотел сделать, это узнать тебя
|
| All I really wanted to do is get to know you
| Все, что я действительно хотел сделать, это узнать тебя
|
| Well, I told you once let me tell you again
| Ну, я сказал тебе однажды, позволь мне сказать тебе снова
|
| I never ever wanted to be your best friend
| Я никогда не хотел быть твоим лучшим другом
|
| All I really wanted to do is get to know you
| Все, что я действительно хотел сделать, это узнать тебя
|
| All I really wanted to do is get to know you
| Все, что я действительно хотел сделать, это узнать тебя
|
| In the biblical sense, girl
| В библейском смысле девушка
|
| In the biblical sense, girl
| В библейском смысле девушка
|
| N the biblical sense, girl
| В библейском смысле, девочка
|
| In the biblical sense, girl
| В библейском смысле девушка
|
| Samson and Delila, Adam and his wife
| Самсон и Делила, Адам и его жена
|
| David and his concubine knock me outta sight
| Дэвид и его наложница сбивают меня с толку
|
| Adam and Eve, you know they wore the fig leaf
| Адам и Ева, вы знаете, они носили фиговый лист
|
| Now let’s lose the apple and plant the seed
| Теперь давайте потеряем яблоко и посадим семя
|
| Well, I told you once let me tell you again
| Ну, я сказал тебе однажды, позволь мне сказать тебе снова
|
| I never ever wanted to be your best friend
| Я никогда не хотел быть твоим лучшим другом
|
| All I really wanted to do is get to know you
| Все, что я действительно хотел сделать, это узнать тебя
|
| All I really wanted to do is get to know you
| Все, что я действительно хотел сделать, это узнать тебя
|
| In the biblical sense, girl
| В библейском смысле девушка
|
| In the biblical sense, girl
| В библейском смысле девушка
|
| In the biblical sense, girl
| В библейском смысле девушка
|
| In the biblical sense, girl
| В библейском смысле девушка
|
| I wanna get to know you on the dance floor
| Я хочу познакомиться с тобой на танцполе
|
| I wanna get to know you out by the back door
| Я хочу познакомиться с тобой через заднюю дверь
|
| I wanna get to know you in the present tense
| Я хочу познакомиться с тобой в настоящем времени
|
| I wanna get to know you
| Я хочу познакомиться с тобой
|
| In the biblical sense, girl
| В библейском смысле девушка
|
| In the biblical sense, girl
| В библейском смысле девушка
|
| In the biblical sense, girl
| В библейском смысле девушка
|
| In the biblical sense, girl
| В библейском смысле девушка
|
| Well, I told you once let me tell you again
| Ну, я сказал тебе однажды, позволь мне сказать тебе снова
|
| I never ever wanted to be your best friend
| Я никогда не хотел быть твоим лучшим другом
|
| All I really wanted to do is get to know you
| Все, что я действительно хотел сделать, это узнать тебя
|
| All I really wanted to do is get to know you
| Все, что я действительно хотел сделать, это узнать тебя
|
| Well, I told you once let me tell you again
| Ну, я сказал тебе однажды, позволь мне сказать тебе снова
|
| I never ever wanted to be your best friend
| Я никогда не хотел быть твоим лучшим другом
|
| All I really wanted to do is get to know you
| Все, что я действительно хотел сделать, это узнать тебя
|
| All I really wanted to do is get to know you
| Все, что я действительно хотел сделать, это узнать тебя
|
| In the biblical sense, girl
| В библейском смысле девушка
|
| In the biblical sense, girl
| В библейском смысле девушка
|
| In the biblical sense, girl
| В библейском смысле девушка
|
| In the biblical sense, girl | В библейском смысле девушка |