| Come on, come on, come on, come on, come on
| Давай, давай, давай, давай, давай
|
| Uh huh, Check it out, check it out
| Угу, зацени, зацени
|
| One-two one-two one-two one-two one two
| Раз-два, раз-два, раз-два, раз-два, раз-два
|
| Check the sound, check the sound, check the sound yeah
| Проверьте звук, проверьте звук, проверьте звук, да
|
| One-two one-two one-two one-two one two
| Раз-два, раз-два, раз-два, раз-два, раз-два
|
| Check the sound, check the sound, check the sound yeah
| Проверьте звук, проверьте звук, проверьте звук, да
|
| One-two one-two one-two one-two one two
| Раз-два, раз-два, раз-два, раз-два, раз-два
|
| Check the sound, check the sound, check the sound yeah
| Проверьте звук, проверьте звук, проверьте звук, да
|
| One-two one-two one-two one-two one two
| Раз-два, раз-два, раз-два, раз-два, раз-два
|
| Can’t keep running away
| Не могу продолжать убегать
|
| Can’t keep running away
| Не могу продолжать убегать
|
| Can’t keep running away
| Не могу продолжать убегать
|
| Can’t keep running away
| Не могу продолжать убегать
|
| I must admit on some occasions
| Должен признаться, в некоторых случаях
|
| I went out like a punk and a chump
| Я вышел как панк и болван
|
| Or a sucka or something to that effect
| Или сука или что-то в этом роде
|
| Respect I used to never get
| Уважение, которого я никогда не получал
|
| Cause all I got was upset
| Потому что все, что я получил, было расстроено
|
| When niggas used to be like
| Когда ниггеры были похожи
|
| («What's up, fool?! Nigga, what’s up?!»)
| («Как дела, дурак?! Ниггер, как дела?!»)
|
| And tried to sweat a nigga like the Lip
| И пытался вспотеть нигеру, как Губа
|
| For no reason at all I can recall niggas throwing Cs in my face
| Я не могу припомнить, чтобы ниггеры бросали мне в лицо буквы C.
|
| Down the hall I’m kickin' it in the back of the school eating chicken at three
| Вниз по коридору я пинаю его в задней части школы, ем курицу в три
|
| Wondering, «Why is everybody always pickin' on me?
| Интересно: «Почему все всегда придираются ко мне?
|
| I tried to talk and tell them, chill, I did nothin' to deserve this
| Я пытался поговорить и сказать им, остынь, я ничего не сделал, чтобы заслужить это
|
| But when it didn’t work, I wasn’t scared, just real nervous and unprepared
| Но когда это не сработало, я не испугался, просто очень нервничал и был не готов
|
| To deal with scrappin' no doubt
| Без сомнения, иметь дело со сломом
|
| My pappy never told me how to knock a nigga out
| Мой папа никогда не говорил мне, как нокаутировать нигера
|
| But now in '95 I must survive as a man on my own
| Но теперь, в 95-м, я должен выжить как мужчина самостоятельно
|
| Fuck around with Fatlip, yes, ya get blown
| Трахайтесь с Fatlip, да, вы взорваны
|
| I’m not tryin' to show, no macho is shown
| Я не пытаюсь показать, мачо не показано
|
| But when it’s on, if it’s on, then it’s on
| Но когда он включен, если он включен, то он включен
|
| Can’t keep running away
| Не могу продолжать убегать
|
| Can’t keep running away
| Не могу продолжать убегать
|
| Can’t keep running away
| Не могу продолжать убегать
|
| Can’t keep running away
| Не могу продолжать убегать
|
| One, two… so listen here…
| Раз, два… так что слушай сюда…
|
| There comes a time in every man’s life
| В жизни каждого человека наступает время
|
| When he’s gotta handle shit up on his own
| Когда он должен справиться с дерьмом самостоятельно
|
| Can’t depend on friends to help you in a squeeze
| Не могу полагаться на друзей, чтобы помочь вам в сжатии
|
| Please, they got problems of their own
| Пожалуйста, у них свои проблемы
|
| Down for the count on seven chickenshits don’t get to heaven
| Вниз за счет семи цыплят не попасть в рай
|
| Til they faced these fears in these fear zones
| Пока они не столкнулись с этими страхами в этих зонах страха
|
| Used to get jacked back up in high school, I played it cool
| Раньше в старшей школе меня снова поднимали, я играл круто
|
| Just so some real shit won’t get full blown bein' where I’m from
| Просто так, какое-то настоящее дерьмо не станет полноценным, когда я родом.
|
| They let the smoke come quicker than an evil redneck
| Они выпускают дым быстрее, чем злой быдло
|
| Could lynch a helpless colored figure and
| Может линчевать беспомощную цветную фигуру и
|
| As a victim I invented low-key
| Как жертва я изобрел сдержанный
|
| Till the keyhole itself got lower than me
| Пока сама замочная скважина не стала ниже меня.
|
| So I stood up and let my free form form free
| Поэтому я встал и позволил своей свободной форме стать свободной
|
| Said I’m gonna get some before they knockin' out me
| Сказал, что я получу немного, прежде чем они меня нокаутируют
|
| I don’t sweat it, I let the bullshit blow in the breeze
| Я не парюсь, я позволяю дерьму нестись по ветру
|
| In other words, just debris
| Другими словами, просто мусор
|
| Can’t keep running away
| Не могу продолжать убегать
|
| Can’t keep running away
| Не могу продолжать убегать
|
| Can’t keep running away
| Не могу продолжать убегать
|
| Can’t keep running away
| Не могу продолжать убегать
|
| It’s 1995
| 1995 год
|
| And now that I’m older, stress weighs on my shoulders
| И теперь, когда я стал старше, стресс давит на мои плечи
|
| Heavy as boulders, but I told y’all
| Тяжелый, как валуны, но я сказал вам всем
|
| Until the day that I die I still
| До того дня, когда я умру, я все еще
|
| Will be a soldier and that’s all I told ya
| Будет солдатом, и это все, что я тебе сказал
|
| And that’s all I showed ya
| И это все, что я тебе показал
|
| And that’s all I sold ya
| И это все, что я тебе продал
|
| And all this calamity is rippin' my sanity
| И все это бедствие разрывает мой рассудок
|
| Can it be (that I’m a celebrity
| Может быть (что я знаменитость
|
| Who’s on the brink of insanity?)
| Кто на грани безумия?)
|
| Now don’t be wishin' of switchin' any positions with me
| Теперь не желайте меняться позициями со мной.
|
| Cause when you in my position, it ain’t never easy
| Потому что, когда ты на моем месте, это никогда не бывает легко
|
| To do any type of maintainin'
| Для любого вида обслуживания
|
| Cause all this gamin' and famin' from entertainin'
| Потому что все эти игры и голод от развлечений
|
| Is hella strainin' (to the brain and)
| Это чертовски напрягает (для мозга и)
|
| But I can’t keep runnin' I just gotta keep keen and cunnin'
| Но я не могу продолжать бежать, я просто должен быть острым и хитрым
|
| Can’t keep running away
| Не могу продолжать убегать
|
| Can’t keep running away
| Не могу продолжать убегать
|
| Can’t keep running away
| Не могу продолжать убегать
|
| Can’t keep running away | Не могу продолжать убегать |