| Well our hands are tied
| Что ж, наши руки связаны
|
| My dearest friend, this is our last goodbye
| Мой самый дорогой друг, это наше последнее прощание
|
| Can we pretend that it’s 1969 when we were young
| Можем ли мы притвориться, что это 1969 год, когда мы были молоды
|
| When we were young
| Когда мы были молодыми
|
| A world that gave you everything
| Мир, который дал вам все
|
| And suddenly you’re forced to leave it
| И вдруг ты вынужден уйти
|
| It’s the end of the road for me and you
| Это конец пути для меня и тебя
|
| And I can’t make you stay no matter what I do
| И я не могу заставить тебя остаться, что бы я ни делал
|
| My heart is hung, my dearest friend
| Мое сердце зависло, мой самый дорогой друг
|
| When your life runs dry
| Когда твоя жизнь иссякает
|
| And our days were young
| И наши дни были молоды
|
| But numbered in time after time
| Но пронумерованы раз за разом
|
| And I had to let go of this heart of stone
| И мне пришлось отпустить это каменное сердце
|
| That’s driven me for so long
| Это вело меня так долго
|
| It’s the end of the road for me and you
| Это конец пути для меня и тебя
|
| The end of the road
| Конец дороги
|
| My heart is hung, my dearest friend
| Мое сердце зависло, мой самый дорогой друг
|
| When your life runs dry
| Когда твоя жизнь иссякает
|
| Get off your bed
| Встань с кровати
|
| Cause I’ve realized that I’m still in love
| Потому что я понял, что я все еще люблю
|
| I’m still in love
| Я все еще влюблен
|
| You’ll stay
| ты останешься
|
| Cause I’m still in love with you
| Потому что я все еще люблю тебя
|
| And I want you to stay, I’m still in love with you
| И я хочу, чтобы ты остался, я все еще люблю тебя
|
| I’m still in love | Я все еще влюблен |