| Where is the sun that gave me light each day?
| Где солнце, которое освещало меня каждый день?
|
| How long has it been since clouds got in my way?
| Как давно облака не мешали мне?
|
| I tell myself my love is still the same
| Я говорю себе, что моя любовь все та же
|
| Yet on my face, I feel it’s starting to wane
| Тем не менее, на моем лице я чувствую, что он начинает ослабевать
|
| For the last day is coming
| Ибо наступает последний день
|
| And I don’t know why every song that I’m singing
| И я не знаю, почему каждая песня, которую я пою,
|
| Makes me cry
| Заставляет меня плакать
|
| So I reach for tomorrow, as I dream away the day
| Так что я тянусь к завтрашнему дню, мечтая о дне
|
| Still the love that I’ve given flies away
| Тем не менее любовь, которую я дал, улетает
|
| So what should I do?
| И что я должен делать?
|
| There is no place to go
| Некуда идти
|
| To find the sun, the only warmth I know
| Чтобы найти солнце, единственное тепло, которое я знаю
|
| I ask myself, is there nothing left for me?
| Я спрашиваю себя, неужели мне ничего не осталось?
|
| Is there a chance that tomorrow it will be?
| Есть шанс, что завтра это будет?
|
| For the last day is coming
| Ибо наступает последний день
|
| And I don’t know why every song that I’m singing
| И я не знаю, почему каждая песня, которую я пою,
|
| Makes me cry
| Заставляет меня плакать
|
| So I reach for tomorrow as I dream away the day
| Так что я тянусь к завтрашнему дню, мечтая о дне
|
| Still the love that I’ve given flies away | Тем не менее любовь, которую я дал, улетает |