| I can tell you’ve been hurt
| Я могу сказать, что тебе было больно
|
| By that look on your face, girl.
| Судя по этому выражению твоего лица, девочка.
|
| Some guy brought sad into your happy world.
| Какой-то парень принес грусть в твой счастливый мир.
|
| You need love, but you’re afraid that if you give in,
| Тебе нужна любовь, но ты боишься, что если сдашься,
|
| Someone else will come along
| Кто-то еще придет
|
| And sock it to ya again.
| И снова брось это тебе.
|
| One bad apple don’t spoil the whole bunch, girl.
| Одно паршивое яблоко не испортит всю кучу, девочка.
|
| Oh, give it one more try before you give up on love.
| О, попробуй еще раз, прежде чем разочаруешься в любви.
|
| One bad apple don’t spoil the whole bunch girl.
| Одно паршивое яблоко не испортит всю девушку.
|
| Oh, I don’t care what they say,
| О, мне все равно, что они говорят,
|
| I don’t care what you heard.
| Мне все равно, что вы слышали.
|
| I could make you happy, baby,
| Я мог бы сделать тебя счастливой, детка,
|
| Satisfy you, too.
| Удовлетворить и вас.
|
| But how can I if you won’t give me a chance
| Но как я могу, если ты не дашь мне шанс
|
| To prove my love to you?
| Чтобы доказать свою любовь к тебе?
|
| Won’t you just give me one chance?
| Разве ты не дашь мне один шанс?
|
| I’ll give you my guarantee that you won’t be hurt again.
| Я даю тебе гарантию, что ты больше не пострадаешь.
|
| One bad apple don’t spoil the whole bunch, girl.
| Одно паршивое яблоко не испортит всю кучу, девочка.
|
| Oh, give it one more try
| О, попробуй еще раз
|
| Before you give up on love.
| Прежде чем отказаться от любви.
|
| One bad apple don’t spoil the whole bunch, girl.
| Одно паршивое яблоко не испортит всю кучу, девочка.
|
| Oh, I don’t care what they say, | О, мне все равно, что они говорят, |