| Oh, here we go again, like we did before
| О, вот и мы снова, как и раньше
|
| Here we go again, said you would no more
| Вот и мы снова, сказал, что больше не будешь
|
| Oh, got to let you go girl, gave you one more try
| О, я должен отпустить тебя, девочка, дал тебе еще одну попытку
|
| Working after hours with some other guy
| Работа в нерабочее время с другим парнем
|
| Business, guess that’s business
| Бизнес, думаю, это бизнес
|
| Business, guess that’s business
| Бизнес, думаю, это бизнес
|
| Ah, that sounds all right, um, yeah
| Ах, это звучит хорошо, гм, да
|
| Girl come in my office, I wanna talk to you
| Девушка зайди в мой офис, я хочу поговорить с тобой
|
| Gotta make it even now that you are through
| Должен сделать это даже сейчас, когда вы прошли
|
| Oh, it was nice to know you, too bad it didn’t work out
| О, было приятно познакомиться, жаль, что не получилось
|
| Don’t take it too hard girl, well that’s what life’s about
| Не принимай это слишком близко, девочка, в этом и заключается жизнь.
|
| Business, guess that’s business
| Бизнес, думаю, это бизнес
|
| Business, guess that’s business
| Бизнес, думаю, это бизнес
|
| Tell your friends I’m looking for another girl
| Скажи своим друзьям, что я ищу другую девушку
|
| I can’t stop my business because you give me a whirl
| Я не могу остановить свой бизнес, потому что ты меня крутишь
|
| Bout your crying heart girl, ain’t got time to mend
| Что касается твоей плачущей девушки, у меня нет времени исправляться.
|
| Keep my mind on business, here we go again
| Не забывай о делах, вот и снова
|
| Business, guess that’s business
| Бизнес, думаю, это бизнес
|
| Business, guess that’s business
| Бизнес, думаю, это бизнес
|
| Business, guess that’s business
| Бизнес, думаю, это бизнес
|
| Business, guess that’s business
| Бизнес, думаю, это бизнес
|
| Business, guess that’s business
| Бизнес, думаю, это бизнес
|
| Business, guess that’s business | Бизнес, думаю, это бизнес |