| No Growing (exegesis) (оригинал) | Нет роста (экзегеза) (перевод) |
|---|---|
| If I should discorporate | Если я расстанусь |
| Trying to illuminate the lines of my time | Пытаясь осветить линии моего времени |
| Please tell the here and now | Пожалуйста, скажи здесь и сейчас |
| Present the case somehow | Представьте дело как-нибудь |
| And open up their lines | И открыть свои линии |
| There is no growing | Нет роста |
| In knowing where you’re going | Зная, куда вы идете |
| Without the light inside | Без света внутри |
| What do you do when the magic’s gone? | Что вы делаете, когда волшебство ушло? |
| What do you do when the magic’s gone away? | Что вы делаете, когда волшебство ушло? |
| There is an ideal and I’m going to reach for it | Идеал есть и я к нему стремлюсь |
| There is an ideal and I’m going to try | Есть идеал, и я собираюсь попробовать |
| Open up your heart, open up your heart | Открой свое сердце, открой свое сердце |
| There is no growing in knowing where you’re going | Зная, куда идешь, ты не растешь |
| Without the light inside, without the light inside | Без света внутри, без света внутри |
| Without the light | Без света |
