| Just do me a favor
| Просто сделай мне одолжение
|
| Come out the dark and see today, any day
| Выйди из темноты и посмотри сегодня, в любой день
|
| Spinning a broken record
| Вращение сломанной пластинки
|
| Of memories you’d live in if you could
| Из воспоминаний, в которых вы бы жили, если бы могли
|
| That was then and now is now
| Это было тогда и сейчас
|
| It’s passing by like a meteor in the sky
| Он проходит, как метеор в небе
|
| The brilliant world you once knew
| Блестящий мир, который вы когда-то знали
|
| Would spin out if it revolved around you
| Раскрутился бы, если бы вращался вокруг вас
|
| It has to sink in some day
| Когда-нибудь он должен утонуть
|
| It has to sink in some way
| Он должен каким-то образом утонуть
|
| And I will push you to carry on
| И я подтолкну вас к продолжению
|
| Don’t chase it, don’t chase it
| Не гони, не гони
|
| Don’t chase it, don’t chase it away
| Не гонись за ним, не прогоняй его
|
| Don’t chase it, don’t chase it
| Не гони, не гони
|
| Don’t chase it, don’t chase it away
| Не гонись за ним, не прогоняй его
|
| Even if you close your eyes
| Даже если вы закроете глаза
|
| Can’t shut the door on reality, you and me
| Не могу закрыть дверь в реальность, ты и я
|
| Try hard to relive it
| Постарайтесь пережить это заново
|
| But you play a role in a film that’s ended
| Но ты играешь роль в фильме, который закончился
|
| I do it for your own good
| Я делаю это для твоего же блага
|
| Give me a sign that I made it through, through to you
| Дай мне знак, что я справился с тобой
|
| You’ll be a permanent fixture
| Вы будете постоянно
|
| On an obsession that can’t deliver
| О навязчивой идее, которая не может быть реализована
|
| It has to sink in some day (I won’t join you)
| Это должно когда-нибудь утонуть (я не присоединюсь к вам)
|
| It has to sink in some way
| Он должен каким-то образом утонуть
|
| And I will push you to carry on
| И я подтолкну вас к продолжению
|
| Don’t chase it, don’t chase it
| Не гони, не гони
|
| Don’t chase it, don’t chase it away
| Не гонись за ним, не прогоняй его
|
| Don’t chase it, don’t chase it
| Не гони, не гони
|
| Don’t chase it, don’t chase it away
| Не гонись за ним, не прогоняй его
|
| Don’t chase it, don’t chase it
| Не гони, не гони
|
| Don’t chase it, don’t chase it away
| Не гонись за ним, не прогоняй его
|
| Don’t chase it, don’t chase it
| Не гони, не гони
|
| Don’t chase it, don’t chase it away
| Не гонись за ним, не прогоняй его
|
| It has to sink in some day (I won’t join you)
| Это должно когда-нибудь утонуть (я не присоединюсь к вам)
|
| It has to sink in some way, and I will push you to carry on
| Он должен каким-то образом утонуть, и я заставлю вас продолжать
|
| Don’t chase it, don’t chase it
| Не гони, не гони
|
| Don’t chase it, don’t chase it away
| Не гонись за ним, не прогоняй его
|
| Don’t chase it, don’t chase it
| Не гони, не гони
|
| Don’t chase it, don’t chase it away
| Не гонись за ним, не прогоняй его
|
| Don’t chase it, don’t chase it
| Не гони, не гони
|
| Don’t chase it, don’t chase it away
| Не гонись за ним, не прогоняй его
|
| Don’t chase it, don’t chase it
| Не гони, не гони
|
| Don’t chase it, don’t chase it away | Не гонись за ним, не прогоняй его |