| First of all let me describe
| Прежде всего позвольте мне описать
|
| Major struggle to survive
| Основная борьба за выживание
|
| Just a weary group of people
| Просто усталая группа людей
|
| Waiting for the world to end
| В ожидании конца света
|
| Feel it spreading rapidly
| Почувствуйте, как он быстро распространяется
|
| Radio…
| Радио…
|
| Bound together by a legend
| Связанные легендой
|
| To protect usand defend
| Чтобы защитить нас и защитить
|
| Lead us to the yellow rainbow
| Веди нас к желтой радуге
|
| Just in case the earth should fall
| На всякий случай земля должна упасть
|
| If you find the yellow rainbow
| Если вы найдете желтую радугу
|
| You can save us all
| Вы можете спасти нас всех
|
| . | . |
| come from blackened cloud
| прийти из почерневшего облака
|
| Sometimes seems to speak out loud
| Иногда кажется, что он говорит вслух
|
| Icy brew of winds prevailing
| Ледяной отвар преобладающих ветров
|
| From the cauldrons of the storm
| Из котлов бури
|
| Hear the children’s voices plead
| Услышьте детские голоса, умоляющие
|
| Please don’t let the sky fall in We might find the yellow rainbow
| Пожалуйста, не позволяйте небу упасть Мы могли бы найти желтую радугу
|
| Ferry lights to keep them warm
| Паромные огни, чтобы держать их в тепле
|
| CHORUS
| ХОР
|
| I can take the atmosphere then tape it down
| Я могу взять атмосферу, а затем записать ее
|
| Overactive mind works like an underground
| Сверхактивный ум работает как подполье
|
| Fear our hope’s about to be Buried in obscurity
| Бойтесь, что наша надежда вот-вот будет похоронена во мраке
|
| Saw a man with eyes like saucers
| Увидел человека с глазами, похожими на блюдца
|
| Caught up in a web of lies
| Попался в паутину лжи
|
| . | . |
| that opened up before us Cast a rainbow big and bright
| что раскрылась перед нами, бросила радугу большую и яркую
|
| Lead us to the yellow rainbow
| Веди нас к желтой радуге
|
| Just in case the earth should fall | На всякий случай земля должна упасть |