| Climb aboard with me baby
| Поднимитесь на борт со мной, детка
|
| we gotta give this thing a start
| мы должны дать этому начало
|
| go rocking into the feature film
| погрузитесь в художественный фильм
|
| and well rip the seats apart
| и хорошо разорвать сиденья
|
| But if you gotta treat me wrong
| Но если ты будешь относиться ко мне неправильно
|
| don’t mess me up Well stop in the side sweet baby
| не путай меня, хорошо остановись в стороне, милый ребенок
|
| and give your heart a check
| и проверьте свое сердце
|
| well don’t mess me cause you might get
| хорошо, не путай меня, потому что ты можешь получить
|
| my finger burns around your neck
| мой палец обжигает твою шею
|
| So if you gotta treat me wrong
| Так что, если вы должны относиться ко мне неправильно
|
| don’t mess me up The pink champagne I brought you baby
| не порти мне розовое шампанское, которое я принесла тебе, детка
|
| you emptied every drop
| ты опустошил каждую каплю
|
| don’t you try to chain me up but I have make you stop
| не пытайся приковать меня, но я заставил тебя остановиться
|
| I’m giving in to you baby
| Я сдаюсь тебе, детка
|
| and take you to the party hop
| и отвезу вас на вечеринку
|
| your sure to cause a scene
| ты обязательно устроишь сцену
|
| in your red blue jeans
| в твоих красно-синих джинсах
|
| and we dance till five oclock
| и мы танцуем до пяти часов
|
| But if you gotta treat me wrong
| Но если ты будешь относиться ко мне неправильно
|
| dont mess me up Don’t mess me up like that
| не путай меня не путай меня так
|
| The cold champagne I brought you baby
| Холодное шампанское, которое я принес тебе, детка
|
| you emptied every drop
| ты опустошил каждую каплю
|
| dont you try to chain me up but I have to make you stop
| не пытайся приковать меня, но я должен заставить тебя остановиться
|
| Climb aboard with me baby
| Поднимитесь на борт со мной, детка
|
| we gotta give this thing a start
| мы должны дать этому начало
|
| go rocking into the feature film
| погрузитесь в художественный фильм
|
| then well rip the seats apart
| тогда хорошо разорвите сиденья
|
| But if you gotta treat me wrong
| Но если ты будешь относиться ко мне неправильно
|
| don’t mess me up But if you gotta treat me wrong
| не путай меня, но если ты будешь обращаться со мной неправильно
|
| don’t mess me up Well if you gotta treat me wrong
| не испорти меня, хорошо, если ты будешь обращаться со мной неправильно
|
| don’t mess me up Don’t mess me up no more | не путай меня больше не путай меня |