
Дата выпуска: 04.09.2005
Лейбл звукозаписи: Parlophone
Язык песни: Английский
Don't Mess Me Up(оригинал) |
Climb aboard with me baby |
we gotta give this thing a start |
go rocking into the feature film |
and well rip the seats apart |
But if you gotta treat me wrong |
don’t mess me up Well stop in the side sweet baby |
and give your heart a check |
well don’t mess me cause you might get |
my finger burns around your neck |
So if you gotta treat me wrong |
don’t mess me up The pink champagne I brought you baby |
you emptied every drop |
don’t you try to chain me up but I have make you stop |
I’m giving in to you baby |
and take you to the party hop |
your sure to cause a scene |
in your red blue jeans |
and we dance till five oclock |
But if you gotta treat me wrong |
dont mess me up Don’t mess me up like that |
The cold champagne I brought you baby |
you emptied every drop |
dont you try to chain me up but I have to make you stop |
Climb aboard with me baby |
we gotta give this thing a start |
go rocking into the feature film |
then well rip the seats apart |
But if you gotta treat me wrong |
don’t mess me up But if you gotta treat me wrong |
don’t mess me up Well if you gotta treat me wrong |
don’t mess me up Don’t mess me up no more |
(перевод) |
Поднимитесь на борт со мной, детка |
мы должны дать этому начало |
погрузитесь в художественный фильм |
и хорошо разорвать сиденья |
Но если ты будешь относиться ко мне неправильно |
не путай меня, хорошо остановись в стороне, милый ребенок |
и проверьте свое сердце |
хорошо, не путай меня, потому что ты можешь получить |
мой палец обжигает твою шею |
Так что, если вы должны относиться ко мне неправильно |
не порти мне розовое шампанское, которое я принесла тебе, детка |
ты опустошил каждую каплю |
не пытайся приковать меня, но я заставил тебя остановиться |
Я сдаюсь тебе, детка |
и отвезу вас на вечеринку |
ты обязательно устроишь сцену |
в твоих красно-синих джинсах |
и мы танцуем до пяти часов |
Но если ты будешь относиться ко мне неправильно |
не путай меня не путай меня так |
Холодное шампанское, которое я принес тебе, детка |
ты опустошил каждую каплю |
не пытайся приковать меня, но я должен заставить тебя остановиться |
Поднимитесь на борт со мной, детка |
мы должны дать этому начало |
погрузитесь в художественный фильм |
тогда хорошо разорвите сиденья |
Но если ты будешь относиться ко мне неправильно |
не путай меня, но если ты будешь обращаться со мной неправильно |
не испорти меня, хорошо, если ты будешь обращаться со мной неправильно |
не путай меня больше не путай меня |
Название | Год |
---|---|
Flowers in the Rain | 2018 |
California Man | 2020 |
Message from the Country | 2016 |
(Here We Go Round) the Lemon Tree | 2018 |
It Wasn't My Idea To Dance | 2005 |
Weekend | 2018 |
Do Ya | 2005 |
Yellow Rainbow | 2018 |
Kilroy Was Here | 2018 |
Walk Upon the Water | 2018 |
Hey Grandma | 2018 |
My Marge | 2005 |
Ben Crawley Steel Company | 2005 |
Tonight | 2011 |
Ella James | 2005 |
The Disturbance | 2018 |
The Minister | 2005 |
Wave Your Flag and Stop the Train | 2018 |
The Words Of Aaron | 2005 |
Down On The Bay | 2005 |