| I can’t give up I heard him say, the day he left
| Я не могу сдаться, я слышал, как он сказал, в тот день, когда он ушел
|
| Fadin' footsteps on hot cement
| Шаги Fadin на горячем цементе
|
| I don’t know where he went, but he left in a hurry
| Я не знаю, куда он пошел, но он ушел в спешке
|
| Sayin' somehing about a mission of mercy
| Говоря что-то о миссии милосердия
|
| Mama hasn’t been sleepin' well at all
| Мама вообще плохо спала
|
| As she lies stretched out in the hall
| Когда она лежит, растянувшись в зале
|
| Waiting for him to call
| Ожидание его звонка
|
| Now the mercy of his missioon still isn’t quite clear
| Теперь милость его миссии все еще не совсем ясна
|
| A different angle than what it would appear
| Другой угол, чем тот, который может показаться
|
| I don’t know where he went, but he left in a hurry
| Я не знаю, куда он пошел, но он ушел в спешке
|
| He sayin' something about a mission of mercy
| Он говорит что-то о миссии милосердия
|
| Mama hasn’t been sleepin' well at all
| Мама вообще плохо спала
|
| As she lies stretched out in the hall
| Когда она лежит, растянувшись в зале
|
| Waiting for him to…
| В ожидании его…
|
| Call us please someday
| Позвоните нам, пожалуйста, когда-нибудь
|
| At least you could explain
| По крайней мере, вы могли бы объяснить
|
| Call us please someday
| Позвоните нам, пожалуйста, когда-нибудь
|
| I never knew mercy could feel this way
| Я никогда не знал, что милосердие может чувствовать себя так
|
| Mama hasn’t been sleepin' well at all
| Мама вообще плохо спала
|
| As she lies stretched out in the hall
| Когда она лежит, растянувшись в зале
|
| Doesn’t seem like my mama at all
| Совсем не похожа на мою маму
|
| She’s waiting for him to…
| Она ждет, когда он…
|
| Call us please someday
| Позвоните нам, пожалуйста, когда-нибудь
|
| At least you could explain
| По крайней мере, вы могли бы объяснить
|
| Call us please someday
| Позвоните нам, пожалуйста, когда-нибудь
|
| I never knew mercy could feel this way | Я никогда не знал, что милосердие может чувствовать себя так |