Перевод текста песни The Colours - The Men They Couldn't Hang

The Colours - The Men They Couldn't Hang
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Colours , исполнителя -The Men They Couldn't Hang
Песня из альбома: Tales of Love and Hate
В жанре:Фолк-рок
Дата выпуска:08.06.2014
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Secret

Выберите на какой язык перевести:

The Colours (оригинал)Цвета (перевод)
I am a member of the council of the naval mutiny Я член совета морского мятежа
And no traitor to my conscience having done my sworn duty И никакой предатель моей совести, выполнивший свой клятвенный долг
These are my last words before the scaffold and I charge you all to hear Это мои последние слова перед эшафотом, и я призываю всех вас услышать
How a wretched British sailor became a citizen mutineer Как несчастный британский моряк стал мятежником-гражданином
Pressed into service to carry powder I was loyal to the crack of the whip Призванный носить порох, я был верен взмаху кнута
It I starved on the streets of Bristol, I starved worse on a British ship Это я голодал на улицах Бристоля, я голодал еще больше на британском корабле
Red is the colour of the new republic Красный – цвет новой республики
Blue is the colour of the sea Синий – цвет моря
White is the colour of my innocence Белый - цвет моей невинности
Not surrender to your mercy Не сдаваться на милость
I was woken from my misery by the words of Thomas Paine Меня разбудили от моих страданий слова Томаса Пейна
On my barren soil they fell like the sweetest drops of rain На мою бесплодную землю они падали, как сладчайшие капли дождя.
Red is the colour of the new republic Красный – цвет новой республики
Blue is the colour of the sea Синий – цвет моря
While is the colour of my innocence Пока цвет моей невиновности
Not surrender to your mercy Не сдаваться на милость
So in the spring of the year we took the fleet Итак, весной года мы взяли флот
Every cask and cannon and compass sheet Каждая бочка, пушка и лист компаса
And we flew a Jacobean flag to give us heart И мы подняли флаг Якоби, чтобы дать нам сердце
While Pitt stood helpless we were waiting for Bonaparte Пока Питт стоял беспомощный мы ждали Бонапарта
Red is the colour of the new republic Красный – цвет новой республики
Blue is the colour of the sea Синий – цвет моря
White is the colour of my innocence Белый - цвет моей невинности
Not surrender to your mercy Не сдаваться на милость
All you soldiers, all you sailors, all you labourers of the land Все вы, солдаты, все вы, моряки, все вы, земледельцы
All you beggars, all you builders, all you come here to watch me hang Все вы нищие, все вы строители, все вы пришли сюда, чтобы посмотреть, как я вешаю
To the masters we are the rabble, we are the 'swinish multitude' Для господ мы чернь, мы "свинская толпа"
But we can re-arrange the colours of the red and the white and the blue Но мы можем изменить цвета красного, белого и синего.
Red is the colour of the new republic Красный – цвет новой республики
Blue is the colour of the sea Синий – цвет моря
White is the colour of my innocence Белый - цвет моей невинности
Not surrender to your mercy Не сдаваться на милость
Red is the colour of the new republic Красный – цвет новой республики
Blue is the colour of the sea Синий – цвет моря
White is the colour of my innocence Белый - цвет моей невинности
Not surrender to your mercyНе сдаваться на милость
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: