Перевод текста песни The Colours - The Men They Couldn't Hang

The Colours - The Men They Couldn't Hang
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Colours, исполнителя - The Men They Couldn't Hang. Песня из альбома Tales of Love and Hate, в жанре Фолк-рок
Дата выпуска: 08.06.2014
Лейбл звукозаписи: Secret
Язык песни: Английский

The Colours

(оригинал)
I am a member of the council of the naval mutiny
And no traitor to my conscience having done my sworn duty
These are my last words before the scaffold and I charge you all to hear
How a wretched British sailor became a citizen mutineer
Pressed into service to carry powder I was loyal to the crack of the whip
It I starved on the streets of Bristol, I starved worse on a British ship
Red is the colour of the new republic
Blue is the colour of the sea
White is the colour of my innocence
Not surrender to your mercy
I was woken from my misery by the words of Thomas Paine
On my barren soil they fell like the sweetest drops of rain
Red is the colour of the new republic
Blue is the colour of the sea
While is the colour of my innocence
Not surrender to your mercy
So in the spring of the year we took the fleet
Every cask and cannon and compass sheet
And we flew a Jacobean flag to give us heart
While Pitt stood helpless we were waiting for Bonaparte
Red is the colour of the new republic
Blue is the colour of the sea
White is the colour of my innocence
Not surrender to your mercy
All you soldiers, all you sailors, all you labourers of the land
All you beggars, all you builders, all you come here to watch me hang
To the masters we are the rabble, we are the 'swinish multitude'
But we can re-arrange the colours of the red and the white and the blue
Red is the colour of the new republic
Blue is the colour of the sea
White is the colour of my innocence
Not surrender to your mercy
Red is the colour of the new republic
Blue is the colour of the sea
White is the colour of my innocence
Not surrender to your mercy

Цвета

(перевод)
Я член совета морского мятежа
И никакой предатель моей совести, выполнивший свой клятвенный долг
Это мои последние слова перед эшафотом, и я призываю всех вас услышать
Как несчастный британский моряк стал мятежником-гражданином
Призванный носить порох, я был верен взмаху кнута
Это я голодал на улицах Бристоля, я голодал еще больше на британском корабле
Красный – цвет новой республики
Синий – цвет моря
Белый - цвет моей невинности
Не сдаваться на милость
Меня разбудили от моих страданий слова Томаса Пейна
На мою бесплодную землю они падали, как сладчайшие капли дождя.
Красный – цвет новой республики
Синий – цвет моря
Пока цвет моей невиновности
Не сдаваться на милость
Итак, весной года мы взяли флот
Каждая бочка, пушка и лист компаса
И мы подняли флаг Якоби, чтобы дать нам сердце
Пока Питт стоял беспомощный мы ждали Бонапарта
Красный – цвет новой республики
Синий – цвет моря
Белый - цвет моей невинности
Не сдаваться на милость
Все вы, солдаты, все вы, моряки, все вы, земледельцы
Все вы нищие, все вы строители, все вы пришли сюда, чтобы посмотреть, как я вешаю
Для господ мы чернь, мы "свинская толпа"
Но мы можем изменить цвета красного, белого и синего.
Красный – цвет новой республики
Синий – цвет моря
Белый - цвет моей невинности
Не сдаваться на милость
Красный – цвет новой республики
Синий – цвет моря
Белый - цвет моей невинности
Не сдаваться на милость
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Smugglers 2004
Scarlet Ribbons 2011
The Ghosts of Cable Street 2011
The Eye 1999
Bounty Hunter 2014
Dogs Eyes Owl Meat and Man Chop 2014
Silver Dagger 2014
Ironmasters 1999
Rawhide 1999
Jack Dandy 1999

Тексты песен исполнителя: The Men They Couldn't Hang