
Дата выпуска: 31.10.1971
Лейбл звукозаписи: A Geffen Records Release;
Язык песни: Английский
Step Out(оригинал) |
Hey, did somebody break your heart |
With a careless word? |
Did someone tear your life apart |
Never knowing you were hurt? |
Or did somebody try to break you in two |
For a laugh, to see what you would do? |
Well, if someone broke your heart, let me fix it up for you. |
Anyone could look into your eyes (anyone…) |
And see what you’ve been through. |
But now you’ve got to realize, |
There’s just one broken heart, not two. |
It’s only happening to you, it’s true. |
Don’t you know what he would do? |
He’s out having some fun |
While you stay at home, having none. |
He doesn’t even know; |
he doesn’t even care. |
It doesn’t even matter if you’re even there. |
Step out, step out on him tonight. |
Step out, step out, step out with me, now. |
Let me fix it up for you. |
Step out, step out, step out on him, girl. |
Step out, step out with me, now. |
Let me fix it up for you. |
He doesn’t even know; |
he doesn’t even care. |
It doesn’t even matter if you’re even there. |
Tonight… |
Step out, step out with me, girl; |
Let me fix it up for you. |
Step out, step out, step out… |
Выходи(перевод) |
Эй, кто-то разбил тебе сердце |
неосторожным словом? |
Кто-то разорвал твою жизнь на части |
Никогда не зная, что вы были ранены? |
Или кто-то пытался разбить тебя на две части? |
Чтобы посмеяться, посмотреть, что бы ты сделал? |
Что ж, если кто-то разбил тебе сердце, позволь мне исправить его для тебя. |
Любой мог бы посмотреть в твои глаза (любой…) |
И посмотрите, через что вы прошли. |
Но теперь ты должен понять, |
Только одно разбитое сердце, а не два. |
Это происходит только с вами, это правда. |
Разве ты не знаешь, что он сделал бы? |
Он развлекается |
Пока вы остаетесь дома, не имея ничего. |
Он даже не знает; |
ему все равно. |
Даже не важно, есть ли вы там. |
Уходи, уходи от него сегодня вечером. |
Выйди, выйди, выйди со мной сейчас же. |
Позвольте мне исправить это для вас. |
Отойди, отойди, отойди от него, девочка. |
Выходи, выходи со мной сейчас же. |
Позвольте мне исправить это для вас. |
Он даже не знает; |
ему все равно. |
Даже не важно, есть ли вы там. |
Сегодня ночью… |
Выходи, выходи со мной, девочка; |
Позвольте мне исправить это для вас. |
Выйди, выйди, выйди… |
Название | Год |
---|---|
California Dreamin' | 1999 |
Dream A Little Dream Of Me | 1999 |
California Dreaming | 1972 |
Straight Shooter | 2001 |
California Dreamin` | 2016 |
Twelve Thirty (Young Girls Are Coming To The Canyon) | 1999 |
Even If I Could | 2001 |
Somebody Groovy | 2001 |
Dancing In The Street | 2001 |
Go Where You Wanna Go | 2001 |
I Call Your Name | 2001 |
Hey Girl | 2001 |
Twelve Thirty | 2019 |
Dancing Bear | 1999 |
Got A Feelin' | 2001 |
Spanish Harlem | 2001 |
My Girl | 2001 |
You Baby | 2001 |
Midnight Voyage | 2001 |
Strange Young Girls | 2001 |