| Thank you for my world in dark.
| Спасибо за мой мир в темноте.
|
| Thanks for blindness with no spark.
| Спасибо за слепоту без искры.
|
| Thank you for the hopelessness.
| Спасибо за безысходность.
|
| Thank you for my loneliness.
| Спасибо за мое одиночество.
|
| So make me a little bit stronger.
| Так что сделай меня немного сильнее.
|
| So make me a little bit nicer.
| Так что сделай меня немного лучше.
|
| Don’t know when I’m gonna know it.
| Не знаю, когда я это узнаю.
|
| What could be your wisest advice?
| Какой может быть твой самый мудрый совет?
|
| Thank you for my empty home.
| Спасибо за мой пустой дом.
|
| Thanks for nowhere I came from.
| Спасибо за то, что я ниоткуда.
|
| Thanks for craps that I don’t have
| Спасибо за кости, которых у меня нет
|
| And for what you never gave.
| И за то, что ты никогда не давал.
|
| So make me a little bit stronger.
| Так что сделай меня немного сильнее.
|
| So make me a little bit nicer.
| Так что сделай меня немного лучше.
|
| Don’t know when I’m gonna know it.
| Не знаю, когда я это узнаю.
|
| What could be your wisest advice?
| Какой может быть твой самый мудрый совет?
|
| So make me a little bit stronger.
| Так что сделай меня немного сильнее.
|
| So make me a little bit nicer.
| Так что сделай меня немного лучше.
|
| Don’t know when I’m gonna know it.
| Не знаю, когда я это узнаю.
|
| What could be your wisest advice?
| Какой может быть твой самый мудрый совет?
|
| So make me a little bit stronger.
| Так что сделай меня немного сильнее.
|
| So make me a little bit nicer.
| Так что сделай меня немного лучше.
|
| Don’t know when I’m gonna know it.
| Не знаю, когда я это узнаю.
|
| What could be your wisest advice? | Какой может быть твой самый мудрый совет? |