| Seabirds brushed up on their vows
| Морские птицы освежили свои клятвы
|
| Starlit sideways bent the boughs
| Звезда боком согнула ветки
|
| The drowsy dowsing dolls were soused
| Сонные куклы-лозоходцы были пропитаны
|
| Branches bend so not to break
| Ветки гнутся, чтобы не сломаться
|
| Breakers leave how much they take
| Выключатели оставляют, сколько они берут
|
| The drowsy vows of dolls awake
| Сонные клятвы кукол просыпаются
|
| When the rolling arms of sun
| Когда катящиеся руки солнца
|
| Weave their fingers thru the reeds
| Переплетите пальцы через тростник
|
| I’ll go down the cliff to see
| Я спущусь со скалы, чтобы увидеть
|
| If salt’s father is the sea
| Если отец соли - море
|
| I’ll set out and know how deep
| Я отправлюсь и знаю, как глубоко
|
| Across the beach, across the reef
| Через пляж, через риф
|
| Look and see a desert wide
| Посмотри и увидишь широкую пустыню
|
| Listen to the rolling waves
| Слушайте накатывающие волны
|
| Calling out to all that gaze
| Взывая ко всему этому взгляду
|
| Send a bottle as you dive
| Отправляйте бутылку во время погружения
|
| What lies out beyond the reef
| Что лежит за рифом
|
| Is the floor a salty sheet | Является ли пол соленым листом |