| And now for Miss Lucy Nation
| А теперь о мисс Люси Нэйшн.
|
| Of fifty two La Shaft street
| Пятьдесят две улицы Ла Шафт
|
| London west two
| Лондон запад два
|
| For her son Stan, now serving in the Lebanon
| Для ее сына Стэна, который сейчас служит в Ливане.
|
| We have a number about something everybody needs
| У нас есть номер о том, что нужно всем
|
| Friends, ow
| Друзья, ой
|
| As the twilight leads the way
| Поскольку сумерки ведут путь
|
| For darkness over earth descending
| Ибо тьма над землей спускается
|
| No ones there to welcome home
| Там нет никого, кто мог бы приветствовать дом
|
| The lonely one who’s journeys ending
| Одинокий, чьи путешествия заканчиваются
|
| Nothing but the memories
| Ничего, кроме воспоминаний
|
| That linger in the mind forever
| Которые остаются в памяти навсегда
|
| Memories of precious things
| Воспоминания о драгоценных вещах
|
| But meaningless till we’re together
| Но бессмысленно, пока мы вместе
|
| Where are the friends
| Где друзья
|
| That I thought would be here
| То, что я думал, будет здесь
|
| Maybe they’ve all lost their way
| Может быть, они все сбились с пути
|
| Or was I wrong when I thought them sincere
| Или я ошибался, когда думал, что они искренние
|
| Have they forgotten the day
| Они забыли день
|
| Comrades of my childhood
| Товарищи моего детства
|
| In adventures of our minds creation
| В приключениях нашего творения разума
|
| Growing up as close as brothers
| Взрослеем так же близко, как братья
|
| With no thoughts of separation
| Без мыслей о разлуке
|
| But it came and I believe
| Но оно пришло, и я верю
|
| Our plan to meet again was honest
| Наш план встретиться снова был честным
|
| Did the years in passing
| Прошли годы
|
| Wear away the meaning of the promise
| Стереть смысл обещания
|
| Where are the friends
| Где друзья
|
| That I thought would be here
| То, что я думал, будет здесь
|
| Maybe they’ve all lost their way
| Может быть, они все сбились с пути
|
| Or was I wrong when I thought them sincere
| Или я ошибался, когда думал, что они искренние
|
| Have they forgotten the day
| Они забыли день
|
| And if I say will we all meet again
| И если я скажу, встретимся ли мы все снова
|
| If they remember to come
| Если они не забудут прийти
|
| Just one old friend who would kindly explain
| Всего один старый друг, который любезно объяснил бы
|
| Why I’m the only one
| Почему я единственный
|
| As the twilight leads the way
| Поскольку сумерки ведут путь
|
| For darkness over earth descending
| Ибо тьма над землей спускается
|
| No ones there to welcome home
| Там нет никого, кто мог бы приветствовать дом
|
| The lonely one who’s journeys ending
| Одинокий, чьи путешествия заканчиваются
|
| Nothing but the memories
| Ничего, кроме воспоминаний
|
| That linger in the mind forever
| Которые остаются в памяти навсегда
|
| Memories of precious things
| Воспоминания о драгоценных вещах
|
| But meaningless till we’re together
| Но бессмысленно, пока мы вместе
|
| Where are the friends (where are the friends)
| Где друзья (где друзья)
|
| Ah where are the friends | Ах, где друзья |