Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mr Claire, исполнителя - The Koobas. Песня из альбома Koobas, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 19.07.2007
Лейбл звукозаписи: Parlophone
Язык песни: Английский
Mr Claire(оригинал) |
Keeping my past work in mind, Mr Claire |
Would you mind if I resigned my office chair |
A parting drink, why yes, I’d like that ever so |
Shake my hand, of course, I really hate to go |
But you’ve sent Miss Turner to our branch in Tokyo |
And I really can’t stay, no I really must go |
If I catch the seven thirty I can be there at twelve noon |
And by evening we’ll be lovin' underneath that Tokyo moon |
There’s no need to show me out, I know the way |
Yes I’d be pleased to work again for you someday |
Dear Mr Claire, thank you for your reference |
Goodbye Sir, it’s been a great experience |
But you sent my baby to our branch in Tokyo |
And I really can’t stay, no I really must go |
If I catch the seven thirty I can be there at twelve noon |
And by evening we’ll be lovin' underneath that Tokyo moon |
Wanna thank you for the bonus it was really very kind |
And it’s gonna come in handy there’s a wedding on my mind |
Give my best to the directors and to all the workers too |
Tell the typists we’ll be married underneath that Tokyo moon |
Мистер Клэр(перевод) |
Помня о моей прошлой работе, мистер Клэр. |
Вы не возражаете, если я откажусь от своего офисного кресла? |
Прощальный напиток, почему да, я бы хотел, чтобы это было так |
Пожмите мне руку, конечно, я действительно ненавижу идти |
Но вы отправили мисс Тернер в наш филиал в Токио. |
И я действительно не могу остаться, нет, я действительно должен идти |
Если я успею в семь тридцать, я смогу быть там в двенадцать дня. |
И к вечеру мы будем любить под этой токийской луной |
Меня не нужно показывать, я знаю дорогу |
Да, я был бы рад снова работать на вас когда-нибудь |
Уважаемый мистер Клэр, спасибо за ссылку. |
До свидания, сэр, это был отличный опыт. |
Но вы отправили моего ребенка в наш филиал в Токио |
И я действительно не могу остаться, нет, я действительно должен идти |
Если я успею в семь тридцать, я смогу быть там в двенадцать дня. |
И к вечеру мы будем любить под этой токийской луной |
Хочу поблагодарить вас за бонус, это было действительно очень любезно |
И это пригодится, у меня на уме свадьба |
Передаю привет директорам и всем рабочим тоже |
Скажи машинисткам, что мы поженимся под луной Токио |