| I swear I’d seen you somewhere
| Клянусь, я тебя где-то видел
|
| I see the eyes of a model citizen
| Я вижу глаза образцового гражданина
|
| As you take your number
| Когда вы берете свой номер
|
| Aren’t you scared of what you got yourself in
| Разве ты не боишься того, во что ввязался?
|
| So you run for cover
| Итак, вы бежите в укрытие
|
| Cover up your tracks until you can
| Заметайте следы, пока не сможете
|
| Find yourself another
| Найди себе другого
|
| With a better pain
| С лучшей болью
|
| You put yourself through hell
| Ты прошел через ад
|
| Just to feel alive
| Просто чтобы чувствовать себя живым
|
| Just to feel alive
| Просто чтобы чувствовать себя живым
|
| Just to feel alive
| Просто чтобы чувствовать себя живым
|
| To feel alive
| Чтобы чувствовать себя живым
|
| You never thought of failure
| Вы никогда не думали о неудаче
|
| Only tried to disrupt and run along
| Только пытался сорвать и бежать
|
| We had nothing to offer
| Нам нечего было предложить
|
| We were just some kids who were growing up
| Мы были просто детьми, которые росли
|
| So we grew our pair out
| Итак, мы вырастили нашу пару
|
| Cookie cutter and comfortable in our skin
| Резак для печенья и комфортно в нашей коже
|
| Drank 'til we blacked out to make sense of things
| Пили, пока не потеряли сознание, чтобы разобраться в вещах.
|
| You put yourself through hell
| Ты прошел через ад
|
| Just to feel alive
| Просто чтобы чувствовать себя живым
|
| Just to feel alive
| Просто чтобы чувствовать себя живым
|
| Just to feel alive
| Просто чтобы чувствовать себя живым
|
| To feel alive
| Чтобы чувствовать себя живым
|
| I swear I’d seen you somewhere
| Клянусь, я тебя где-то видел
|
| I see the eyes of a model citizen
| Я вижу глаза образцового гражданина
|
| As you take your number
| Когда вы берете свой номер
|
| Aren’t you scared of what you got yourself in
| Разве ты не боишься того, во что ввязался?
|
| Shadow stuck in a mirror
| Тень застряла в зеркале
|
| See the eyes of a coward who can’t get back up
| Взгляни в глаза труса, который не может встать
|
| We had nothing to offer
| Нам нечего было предложить
|
| We were just some kids who were growing up
| Мы были просто детьми, которые росли
|
| So we grew our pair out
| Итак, мы вырастили нашу пару
|
| Cookie cutter and comfortable in our skin
| Резак для печенья и комфортно в нашей коже
|
| Drank 'til we blacked out to make sense of things | Пили, пока не потеряли сознание, чтобы разобраться в вещах. |