
Дата выпуска: 31.12.2009
Язык песни: Английский
Wind Cries Mary(оригинал) | Ветер зовёт Мэри(перевод на русский) |
After all the jacks are in their boxes | Все чёртики спрятались в свои коробки*, |
And the clowns have all gone to bed | Все клоуны разошлись по спальням - |
You can hear happiness standin' on down the street | И ты видишь: на улице стоит Счастье... |
Footprints dressed in red | ...Следы девушки, одетой в красное. |
- | - |
And the wind whispers Mary | И ветер шепчет: "Мэри!" |
- | - |
A broom is drearily sweeping | Метла безжалостно сметает |
Up the broken pieces of yesterday's life | Обломки воспоминаний о прошлом... |
Somewhere a queen is weeping | А где-то там Королева горько плачет, |
Somewhere a king has no wife | А где-то там у Короля больше нет жены. |
- | - |
And the wind it cries Mary | ...И ветер плачет о Мэри. |
- | - |
The traffic lights they turn blue tomorrow | Завтра на светофоре зажжётся синий свет** |
And shine the emptiness down on my bed | И озарит мою пустую постель... |
The tiny island sends downstream | — И островок в море затопили волны, |
Because the light that there was is dead | И свет погас, |
- | - |
And the wind screams Mary | И ветер воет: "Мэри!" |
- | - |
Will the wind ever remember | — Вспомнит ли ветер |
The names it has blown in the past? | Имена, которые он унёс в прошлое?.. - |
And with its crush, its old age, it's wisdom | И ветер, с его страстью, его древностью, его мудростью, |
It whispers no, this will be the last | Шепчет: нет, это — не конец... |
- | - |
And the wind cries Mary | И ветер зовёт Мэри. |
- | - |
The Wind Cries Mary(оригинал) |
After all the jacks are in their boxes |
And the clowns have all gone to bed |
You can hear happiness staggering on down the street |
Footprints dressed in red |
And the wind whispers Mary |
A broom is drearily sweeping |
Up the broken pieces of yesterday’s life |
Somewhere a queen is weeping |
Somewhere a king has no wife |
And the wind It cries Mary |
The traffic lights |
They turn of blue tomorrow |
And shine their emptiness down on my bed |
The tiny island sails downstream |
Cause the life that lived is Is dead |
And the wind screams Mary |
Will the wind ever remember |
The names it has blown in the past |
And with this crutch |
It’s old age And it’s wisdom |
It whispers No This will be the last |
And the wind cries Mary |
Ветер Кричит Мэри(перевод) |
После того, как все домкраты в своих коробках |
И клоуны все легли спать |
Вы можете услышать, как счастье шатается по улице |
Следы в красном |
И ветер шепчет Мэри |
Метла уныло метет |
Вверх по осколкам вчерашней жизни |
Где-то королева плачет |
Где-то у короля нет жены |
И ветер плачет Мэри |
Светофоры |
Завтра они станут синими |
И сияй своей пустотой на моей кровати |
Крошечный остров плывет вниз по течению |
Потому что жизнь, которая жила, мертва |
И ветер кричит Мэри |
Будет ли когда-нибудь помнить ветер |
Имена, которые он взорвал в прошлом |
И с этим костылем |
Это старость и мудрость |
Он шепчет Нет, это будет последним |
И ветер плачет Мэри |
Название | Год |
---|---|
Voodoo Chile (Slight Return) | 1968 |
Cross Town Traffic | 1968 |
Gipsy Eyes | 1968 |
1983... (A Merman I Should Turn To Be) | 1968 |
Are You Experienced? | 2017 |
Come On | 1968 |
The Burning Of The Midnight Lamp | 1968 |
Moon, Turn The Tides... Gently, Gently Away | 1968 |
If Six Was Nine | 1969 |