| Machine Gun, yeah
| Пулемет, да
|
| Tearing my body all apart
| Разрывая мое тело на части
|
| Evil man make me kill ya
| Злой человек заставляет меня убить тебя
|
| Evil man make you kill me
| Злой человек заставляет тебя убить меня
|
| Evil man make me kill you
| Злой человек заставляет меня убить тебя
|
| Even though we’re only families apart
| Хотя мы только семьи друг от друга
|
| Well I pick up my axe and fight like a farmer
| Что ж, я беру свой топор и сражаюсь, как фермер.
|
| (You know what I mean)
| (Если вы понимаете, о чем я)
|
| Hey! | Привет! |
| And your bullets keep knocking me down
| И твои пули продолжают сбивать меня с ног
|
| Hey, I pick up my axe and fight like a farmer now
| Эй, я беру свой топор и сражаюсь, как фермер
|
| Yeah, but you still blast me down to the ground
| Да, но ты все еще взорваешь меня на землю
|
| The same way you shoot me down, baby
| Так же, как ты стреляешь в меня, детка
|
| You’ll be going just the same
| Вы будете точно так же
|
| Three times the pain,
| Трижды боль,
|
| and your own self to blame
| и вы сами виноваты
|
| Hey, Machine Gun
| Эй, Пулемет
|
| I ain’t afraid of your mess no more, babe
| Я больше не боюсь твоего беспорядка, детка
|
| I ain’t afraid no more
| Я больше не боюсь
|
| After a while, your, your cheap talk don’t even cause me pain,
| Через некоторое время твой, твой дешевый разговор даже не причиняет мне боли,
|
| so let your bullets fly like rain
| так что пусть ваши пули летят, как дождь
|
| 'Cause I know all the time you’re wrong baby
| Потому что я все время знаю, что ты ошибаешься, детка
|
| And you’ll be going just the same
| И вы будете точно так же
|
| Yeah, Machine Gun
| Да, пулемет
|
| Tearing my family apart
| Разрывая мою семью
|
| Yeah, yeah, alright
| Да, да, хорошо
|
| Tearing my family apart
| Разрывая мою семью
|
| (Don't you shoot him down)
| (Не стреляйте в него)
|
| (He's 'bout to leave here)
| (Он собирается уйти отсюда)
|
| (Don't you shoot him down)
| (Не стреляйте в него)
|
| (He's got to stay here)
| (Он должен остаться здесь)
|
| (He ain’t going nowhere)
| (Он никуда не денется)
|
| (He's been shot down to the ground)
| (Его сбили на землю)
|
| (Oh where he can’t survive, no, no)
| (О, где он не может выжить, нет, нет)
|
| Yeah, that’s what we don’t wanna hear anymore, alright?
| Да, это то, что мы больше не хотим слышать, хорошо?
|
| (No bullets)
| (Без пуль)
|
| At least here, huh huh
| По крайней мере, здесь, да, да
|
| (No guns, no bombs)
| (Нет пушек, нет бомб)
|
| Huh huh
| ха ха
|
| (No nothin', just let’s all live and live)
| (Ничего, просто давайте все жить и жить)
|
| (You know, instead of killin')
| (Знаешь, вместо того, чтобы убивать)
|
| May this be
| Может ли это быть
|
| Love or just
| Любовь или просто
|
| Confusion Born out of
| Путаница, рожденная из
|
| frustration wracked
| разочарование
|
| feelings — of not
| чувства — не
|
| being able to
| быть способным
|
| make true physical
| сделать настоящее физическое
|
| love to the
| люблю
|
| Universal gypsy Queen
| Универсальная цыганская королева
|
| True, free expressed music
| Настоящая, свободно выраженная музыка
|
| Darling guitar please
| Дорогая гитара, пожалуйста
|
| rest. | остальное. |
| Amen | Аминь |