
Дата выпуска: 31.12.2009
Язык песни: Английский
If 6 Was 9(оригинал) | Если шестёрка станет девяткой(перевод на русский) |
If the sun refused to shine | Пусть Солнце откажется светить - |
I don't mind, I don't mind | Мне всё равно, мне всё равно. |
If the mountains ah, fell in the sea | Пусть море поглотит горы - |
Let it be, it ain't me. | Мне всё равно, я не возражаю: |
- | - |
Got my own world to live through and I, ha ! | У меня — свой собственный мир, и я — ха! - |
And I ain't gonna copy you. | И я не желаю вести себя так же, как вы. |
- | - |
Now if uh, six uh, huh, turned out to be nine | Пусть шестёрка перевернётся и превратится в девятку - |
Oh I don't mind, I don't mind uh | Мне всё равно, да, мне всё равно; |
If all the hippies cut off all their hair | Пусть все хиппи обрежут волосы - |
Oh I don't care, oh I don't care. | Пожалуйста, я не возражаю, |
Dig. | Усеки! |
- | - |
'Cause I've got my own world to live through and I, ha | Ведь у меня — свой собственный мир, и я — ха! - |
And I ain't gonna copy you. | И я не собираюсь подражать вам. |
- | - |
White collar conservative flashin' down the street | Консерваторы в чистеньких белых воротничках |
Pointin' their plastic finger at me, ha ! | Тычут в меня своими пластмассовыми пальцами; |
They're hopin' soon my kind will drop and die but uh | Они уверены: такие, как я, вскоре переведутся - |
I'm gonna wave my freak flag high, high ! | Но я никогда не перестану размахивать своим шутовским флагом! |
Oww ! | Эй! |
Wave on, wave on... | Вейся, вейся, флаг... |
- | - |
Ah, ha, ha | Ха-ха! |
Fall mountains, just don't fall on me | Пусть горы падают — но только не на меня. |
Go ahead on mister business man, you can't dress like me | Вперёд, мистер бизнесмен! Всё равно ты никогда не осмелишься одеться так же, как я. |
Yeah! | Да! |
- | - |
Don't nobody know what I'm talkin' about | Неужели никто не понимает, о чём я? |
I've got my own life to live | У меня — своя собственная жизнь: |
I'm the one that's gonna die when it's time for me to die | Я готов уйти, когда придёт срок - |
So let me live my life the way I want to | Так позвольте же мне прожить свою жизнь так, как я захочу. |
Yeah, sing on brother, play on drummer. | Да! — Пой, брат, бей, барабанщик. |
If 6 Was 9(оригинал) |
If the sun refuse to shine, |
I don’t mind, I don’t mind, |
If the mountains fell in the sea, |
let it be, it ain’t me. |
Alright, 'cos I got my own world to look through, |
And I ain’t gonna copy you. |
Now if 6 turned out to be 9, |
I don’t mind, I don’t mind, |
Alright, if all the hippies cut off all their hair, |
I don’t care, I don’t care. |
Dig, 'cos I got my own world to live through |
And I ain’t gonna copy you. |
White collared conservative flashing down the street, |
Pointing their plastic finger at me. |
They’re hoping soon my kind will drop and die, |
But I’m gonna wave my freak flag high, high. |
Wave on, wave on Fall mountains, just don’t fall on me Go ahead on Mr. Business man, you can’t dress like me. |
Sing on Brother, play on drummer |
Если Бы 6 Было 9(перевод) |
Если солнце отказывается светить, |
Я не против, я не против, |
Если бы горы упали в море, |
пусть будет, это не я. |
Хорошо, потому что у меня есть свой собственный мир, чтобы просмотреть его, |
И я не собираюсь тебя копировать. |
Теперь, если 6 оказалось 9, |
Я не против, я не против, |
Ладно, если бы все хиппи остригли себе волосы, |
Мне все равно, мне все равно. |
Копай, потому что у меня есть свой собственный мир, чтобы пережить |
И я не собираюсь тебя копировать. |
Консерватор с белыми воротничками мелькает по улице, |
Указывая на меня пластиковым пальцем. |
Они надеются, что скоро мой вид упадет и умрет, |
Но я подниму свой уродский флаг высоко-высоко. |
Помашите, помашите Падшими горами, только не упадите на меня. Вперед, мистер Деловой человек, вы не можете одеваться, как я. |
Пой, брат, играй на барабанщике |
Перевод #1 очень хорош. Спасибо. Неплохо бы год исправить на 1967, 1 декабря, когда диск с этой песней вышел в Великобритании.
Название | Год |
---|---|
Voodoo Chile (Slight Return) | 1968 |
Cross Town Traffic | 1968 |
Gipsy Eyes | 1968 |
1983... (A Merman I Should Turn To Be) | 1968 |
Are You Experienced? | 2017 |
Come On | 1968 |
The Burning Of The Midnight Lamp | 1968 |
Moon, Turn The Tides... Gently, Gently Away | 1968 |
If Six Was Nine | 1969 |