| It’s alright if you want to leave
| Ничего страшного, если ты хочешь уйти
|
| Baby, I’m not what you need
| Детка, я не то, что тебе нужно
|
| Well, lately I
| Ну, в последнее время я
|
| Feel the same way too
| Почувствуйте то же самое
|
| Has our ties finally come to past
| Наши связи, наконец, пришли в прошлое
|
| Is it worth the pain of tryin' to make it last
| Стоит ли пытаться сделать это последним
|
| Well, I don’t think so, baby
| Ну, я так не думаю, детка
|
| How about you?
| А ты?
|
| We pretend that nothing’s wrong
| Мы делаем вид, что все в порядке
|
| But the love we had is gone
| Но любовь, которая у нас была, ушла
|
| And I just don’t see no use holding on
| И я просто не вижу смысла держаться
|
| We can hope there’s a better day
| Мы можем надеяться, что наступит лучший день
|
| We could search it sad for something left to say
| Мы могли бы поискать что-то грустное, чтобы сказать
|
| But tell me the truth
| Но скажи мне правду
|
| What good would it do?
| Какая польза от этого?
|
| We pretend that nothing’s wrong
| Мы делаем вид, что все в порядке
|
| But the love we had is gone
| Но любовь, которая у нас была, ушла
|
| And I just don’t see no use holding on
| И я просто не вижу смысла держаться
|
| Here we are
| Мы здесь
|
| Together but so alone
| Вместе, но так одиноко
|
| We’ve got so far
| У нас есть до сих пор
|
| Just living our lie
| Просто живи своей ложью
|
| Hiding when we should have known
| Скрытие, когда мы должны были знать
|
| We pretend that nothing’s wrong
| Мы делаем вид, что все в порядке
|
| But the love we had is gone
| Но любовь, которая у нас была, ушла
|
| And I just don’t see no use holding on
| И я просто не вижу смысла держаться
|
| We could pretend that nothing’s wrong
| Мы могли бы притвориться, что все в порядке
|
| But the love we had is gone
| Но любовь, которая у нас была, ушла
|
| And I just don’t see no use holding on
| И я просто не вижу смысла держаться
|
| Holding on…
| Держаться…
|
| There’s no reason holding on… | Нет причин держаться… |