| When you had a brief encounter with your fortune and your fame
| Когда у вас была короткая встреча со своим состоянием и своей славой
|
| Well, I stood beside and watched the fans that followed
| Ну, я стоял рядом и смотрел на фанатов, которые следовали
|
| I saw you from a distance
| Я видел тебя издалека
|
| And I heard them call your name
| И я слышал, как они называли твое имя
|
| But you winked at me as if to say, Im sorry
| Но ты подмигнул мне, как бы говоря, прости
|
| Yeah, you winked at me as if to say, Im sorry
| Да, ты подмигнул мне, как бы говоря, извини
|
| In my wildest dreams, in my wildest dreams
| В моих самых смелых мечтах, в моих самых смелых мечтах
|
| The more I get to know you, the less that I admire
| Чем больше я узнаю тебя, тем меньше я восхищаюсь
|
| I fade as the unholy light surrounds you
| Я исчезаю, когда тебя окружает нечестивый свет
|
| Well, Im mystified you got so high
| Ну, я озадачен, что ты так высоко
|
| You had so far to fall
| У вас было так далеко, чтобы упасть
|
| What you dont own you beg, you steal, you borrow
| То, чем ты не владеешь, ты умоляешь, ты крадешь, ты занимаешь
|
| What you dont own you beg, you steal, you borrow
| То, чем ты не владеешь, ты умоляешь, ты крадешь, ты занимаешь
|
| In my wildest dreams, in my wildest dreams
| В моих самых смелых мечтах, в моих самых смелых мечтах
|
| I never felt this close to you, I never will again
| Я никогда не чувствовал себя так близко к тебе, я никогда больше не буду
|
| As you gaze at me from on your ivory tower
| Когда ты смотришь на меня со своей башни из слоновой кости
|
| Youre pretending to be happy
| Ты притворяешься счастливым
|
| Youre pretending to be free
| Ты притворяешься свободным
|
| As you watch the minutes slowly turn to hours
| Когда вы смотрите, как минуты медленно превращаются в часы
|
| As you watch the minutes slowly turn to hours
| Когда вы смотрите, как минуты медленно превращаются в часы
|
| In my wildest dreams … | В моих самых смелых мечтах… |