| I heard you bragging 'bout the boys you took
| Я слышал, ты хвастался мальчиками, которых ты взял
|
| Are you a victim or a small-time crook
| Вы жертва или мелкий мошенник
|
| Or just a little fool?
| Или просто дурак?
|
| You know
| Ты знаешь
|
| You know it’s up to you
| Вы знаете, что это зависит от вас
|
| You’re no princess, you’re a prima donna
| Ты не принцесса, ты примадонна
|
| Can’t understand why the world wasn’t handed to you
| Не могу понять, почему мир не был передан тебе
|
| You know
| Ты знаешь
|
| You know it’s up to you
| Вы знаете, что это зависит от вас
|
| Yeah
| Ага
|
| When you’re deep inside your head
| Когда ты глубоко внутри своей головы
|
| Justify the blame
| Оправдать вину
|
| Six green olives and a champagne basket
| Шесть зеленых оливок и корзина с шампанским
|
| Paid the bill with your boyfriend’s plastic
| Оплатил счет пластиком своего парня
|
| What a little fool
| Какой маленький дурак
|
| Takes one
| берет один
|
| To get the two
| Чтобы получить два
|
| Yeah
| Ага
|
| When you’re deep inside your head
| Когда ты глубоко внутри своей головы
|
| Justify the blame
| Оправдать вину
|
| Stirring a tin cup with a silver spoon
| Помешивая оловянную чашку серебряной ложкой
|
| Tell me honey, who is possessing who?
| Скажи мне, дорогая, кто кем владеет?
|
| You know
| Ты знаешь
|
| You know it’s up to you
| Вы знаете, что это зависит от вас
|
| You know
| Ты знаешь
|
| You know it’s up to you | Вы знаете, что это зависит от вас |