Перевод текста песни Haywire - The Jayhawks

Haywire - The Jayhawks
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Haywire , исполнителя -The Jayhawks
Песня из альбома: Sound Of Lies
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:21.04.1997
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:American

Выберите на какой язык перевести:

Haywire (оригинал)С ума сойти (перевод)
Billy was a vampire Билли был вампиром
carving out an empire создание империи
Strolling Pirates’alley in the middle of thenight Прогулка по пиратской аллее посреди ночи
Buy a round of cocktails Купите порцию коктейлей
Spinning sordid fables in the twilight Прядение грязных басен в сумерках
That’s all right Все в порядке
Scattered words that matter Разрозненные слова, которые имеют значение
It’s a disaster in the making Это катастрофа в процессе создания
Take the time to smell the leaves beneath the trees Потратьте время, чтобы вдохнуть запах листьев под деревьями
that’s all right все в порядке
Well my whole life has gone haywire Ну, вся моя жизнь пошла наперекосяк
I’m just a blade bending in your shade Я просто лезвие, сгибающееся в твоей тени
For your love I’m a vampire Ради твоей любви я вампир
Strolling the ways of Esplanade Прогулка по Эспланаде
Headed up to Pittsburgh Направился в Питтсбург
Heard you could get a pretty good sandwich Слышал, ты можешь получить хороший бутерброд
For fifteen and a dime За пятнадцать и десять центов
I miss that old stretch of road Я скучаю по тому старому участку дороги
Down to the Bayou Вниз к Байу
In the middle of the night В середине ночи
Guilt by association Вина по ассоциации
The mere smell of speculation conjures up hell Один лишь запах спекуляций вызывает в воображении ад
Feel the touch of oil from the tankers upon the breeze Почувствуйте прикосновение нефти от танкеров на ветру
That’s all right Все в порядке
All my life has gone haywire Вся моя жизнь пошла наперекосяк
I’m just a blade bending in your shade Я просто лезвие, сгибающееся в твоей тени
For your love I’m a vampire Ради твоей любви я вампир
Strolling the ways of Esplanade Прогулка по Эспланаде
That’s my whole life in a nutshell Это вся моя жизнь в двух словах
Take it as you will Прими это как хочешь
I can hear that old brass band Я слышу этот старый духовой оркестр
Playing our song down the hilll Играя нашу песню вниз по холму
Won’t you smile, smile, smile Разве ты не улыбнешься, улыбнешься, улыбнешься
Won’t you smile, smile, smile… Разве ты не улыбнешься, улыбнешься, улыбнешься…
Won’t you smile the smile Разве ты не улыбнешься улыбкой
that fills the room with an independant light который наполняет комнату независимым светом
But that’s all right Но все в порядке
Copyright © 1997 American RecordingsАвторские права © 1997 Американские записи
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: