| Bloody Hands (оригинал) | Окровавленные Руки (перевод) |
|---|---|
| Was a girl, | Была девушкой, |
| Such a pretty girl | Такая красивая девушка |
| Hunched over an old man | Сгорбившись над стариком |
| She wore a smile, | Она носила улыбку, |
| Such a crooked smile | Такая кривая улыбка |
| She had bloodstains on her hands | У нее были пятна крови на руках |
| She had bloodstains on her hands | У нее были пятна крови на руках |
| Not so long | Не так долго |
| Not so far away | Не так далеко |
| A women and her man | Женщина и ее мужчина |
| Took a walk, | Гуляли, |
| Just a sunday walk | Просто воскресная прогулка |
| On the outskirts of town | На окраине города |
| And he knocked that women down | И он сбил эту женщину с ног |
| What the mind forgets the soul retains | То, что разум забывает, душа сохраняет |
| All my loves in vain | Вся моя любовь напрасна |
| Was a man, | Был мужчиной, |
| Such a twisted man | Такой извращенный человек |
| He had something on his mind | У него было что-то на уме |
| She bore a child, | Она родила ребенка, |
| An unwanted child | Нежеланный ребенок |
| So he swung her round and round | Поэтому он крутил ее по кругу |
| And the river took her down | И река унесла ее |
| Golden curls, | Золотые локоны, |
| Like her mother’s own | Как у ее матери |
| The spirit of the man | Дух человека |
| All the while | Все время |
| Grew a single mind | Вырос единый разум |
| To avenge her mother’s soul | Чтобы отомстить за душу своей матери |
| To avenge her mother’s soul | Чтобы отомстить за душу своей матери |
| All my loves in vain | Вся моя любовь напрасна |
