| Took a walk down paramount
| Прогулка по первостепенной важности
|
| (Ive seen better days)
| (Я видел лучшие дни)
|
| Left behind a friend of mine
| Остался позади мой друг
|
| (Ive seen better days)
| (Я видел лучшие дни)
|
| Passed by a statue of saint augustine in prayer
| Прошел мимо статуи святого Августина в молитве
|
| Said for one, the only one
| Сказал за одного, единственного
|
| I turned my back at her
| Я повернулся к ней спиной
|
| The elevator rose to the eleventh floor
| Лифт поднялся на одиннадцатый этаж
|
| (Ive seen better days)
| (Я видел лучшие дни)
|
| Her trenchcoat hangs inside her door
| Ее плащ висит внутри ее двери
|
| (Ive seen better days)
| (Я видел лучшие дни)
|
| A leaky window welcomed rain and left me standing here
| Дырявое окно приветствовало дождь и оставило меня стоять здесь
|
| A black-haired girl who taught me truth
| Черноволосая девушка, которая научила меня истине
|
| I turned my back on her
| Я повернулся к ней спиной
|
| Too late for hope but a dream remembered
| Слишком поздно для надежды, но вспомнили мечту
|
| Lay me down, down, down
| Положите меня вниз, вниз, вниз
|
| Too late for hope but a dream remembered
| Слишком поздно для надежды, но вспомнили мечту
|
| Better days
| Лучшие дни
|
| Made love in the toronto rain
| Занимались любовью под дождем в Торонто
|
| (Ive seen better days)
| (Я видел лучшие дни)
|
| From hamilton I look the train
| Из Гамильтона я смотрю на поезд
|
| (Ive seen better days)
| (Я видел лучшие дни)
|
| What you regret, you softly said are things you never do I regret I didnt turn
| О чем ты сожалеешь, ты мягко сказал, это то, чего ты никогда не делаешь, я сожалею, что не обратился
|
| And run back home to you
| И бежать домой к тебе
|
| Too late for hope but a dream remembered
| Слишком поздно для надежды, но вспомнили мечту
|
| Lay me down, down, down
| Положите меня вниз, вниз, вниз
|
| Too late for hope but a dream remembered
| Слишком поздно для надежды, но вспомнили мечту
|
| Better days, better days
| Лучшие дни, лучшие дни
|
| Now I stand in sympathy
| Теперь я сочувствую
|
| Not for her but for me I could have turned I could have stayed
| Не для нее, а для себя, я мог бы повернуться, я мог бы остаться
|
| But I just walked away
| Но я просто ушел
|
| I could have done a lot of things
| Я мог бы сделать многое
|
| In my better days
| В мои лучшие дни
|
| Too late for hope but a dream remembered
| Слишком поздно для надежды, но вспомнили мечту
|
| Lay me down, down, down
| Положите меня вниз, вниз, вниз
|
| Too late for hope but a dream remembered
| Слишком поздно для надежды, но вспомнили мечту
|
| Better days, better days | Лучшие дни, лучшие дни |