Перевод текста песни All For One - The High School Musical Cast, Disney

All For One - The High School Musical Cast, Disney
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни All For One, исполнителя - The High School Musical Cast.
Дата выпуска: 31.12.2006
Язык песни: Английский

All For One

(оригинал)
Now’s the time we get to share
Each day we’ll be together
Now until forever,
So everybody, everywhere
Let’s take it to the beach
Take it there together
Let’s celebrate today 'cause there’ll never be another
We’re stronger this time,
been there for each other
Everything’s just right
Everybody all for one,
A real summer has just begun!
Let’s rock and roll and just let go,
feel the rhythm of the drums
We’re gonna have fun in the sun
Now that all the hard work, work is done!
Everybody, one for all and all for one!
All for one, one!
Summertime together,
Now we’re even closer
That’s the way it’s meant to be
Oh, we’re just getting started
Come and join the party
You deserve it, same as me
Let’s take it to the beach
Take it together
Let’s celebrate today 'cause there’ll never be another
We’re stronger this time,
been there for each other
Everything’s just right
Everybody all for one,
A real summer has just begun!
Let’s rock and roll and just let go,
feel the rhythm of the drums
We’re gonna have fun in the sun
Now that all the hard work, work is done!
Everybody, one for all and all for one!
All for one, one!
Everybody up!
Everybody rock it!
Take it from the top!
And never ever stop it!
It’s not about the future
It’s not about the past
It’s makin' every single day
Last and last and last!
Fun and sun’What could be better?
Let’s have fun
Everyone together now!
Everybody, e-everybody now!
This is where our summer really begins
The very last time it’s ever gonna be like this
It’s the party you don’t wanna miss!
Guys rise!
Show 'em we can make some moves, hey!
Girls!
Show 'em we know how to groove, oh!
Here
and now
Let’s turn the party
Out!
Everybody jump in!
Everybody all for one,
A real summer has just begun!
Let’s rock and roll and just let go,
feel the rhythm of the drums
We’re gonna have fun in the sun
Now that all the hard work, work is done!
Everybody, one for all, everybody all for one,
A real summer has just begun!
Let’s rock and roll and just let go,
feel the rhythm of the drums
We’re gonna have fun in the sun
Now that all the hard work, work is done!
Come on, everyone let’s dance!
We can’t let this moment pass!
Let’s make this party last!
All for one!
All!
For!
One!

Все За Одного

(перевод)
Пришло время поделиться
Каждый день мы будем вместе
Теперь до вечности,
Так что все, везде
Возьмем его на пляж
Возьми это вместе
Давайте праздновать сегодня, потому что больше никогда не будет
На этот раз мы сильнее,
были там друг для друга
Все в порядке
Все за одного,
Настоящее лето только началось!
Давайте рок-н-ролл и просто отпустим,
почувствовать ритм барабанов
Мы собираемся повеселиться на солнце
Теперь, когда вся тяжелая работа сделана!
Все, один за всех и все за одного!
Все за одного, за одного!
Лето вместе,
Теперь мы еще ближе
Так и должно быть
О, мы только начинаем
Приходите и присоединяйтесь к вечеринке
Ты заслуживаешь этого, как и я
Возьмем его на пляж
Возьмите это вместе
Давайте праздновать сегодня, потому что больше никогда не будет
На этот раз мы сильнее,
были там друг для друга
Все в порядке
Все за одного,
Настоящее лето только началось!
Давайте рок-н-ролл и просто отпустим,
почувствовать ритм барабанов
Мы собираемся повеселиться на солнце
Теперь, когда вся тяжелая работа сделана!
Все, один за всех и все за одного!
Все за одного, за одного!
Все вверх!
Всем рок!
Возьми это сверху!
И никогда не останавливайся!
Это не о будущем
Это не о прошлом
Это делается каждый божий день
Последний и последний и последний!
Веселье и солнце. Что может быть лучше?
Давай повеселимся
Теперь все вместе!
Все, е-все сейчас!
Здесь действительно начинается наше лето
В последний раз это будет так
Это вечеринка, которую вы не захотите пропустить!
Ребята поднимайтесь!
Покажи им, что мы можем сделать несколько ходов, эй!
Девушки!
Покажи им, что мы умеем играть, о!
Здесь
и сейчас
Давайте перевернём вечеринку
Из!
Всем прыгать!
Все за одного,
Настоящее лето только началось!
Давайте рок-н-ролл и просто отпустим,
почувствовать ритм барабанов
Мы собираемся повеселиться на солнце
Теперь, когда вся тяжелая работа сделана!
Все, один за всех, все за одного,
Настоящее лето только началось!
Давайте рок-н-ролл и просто отпустим,
почувствовать ритм барабанов
Мы собираемся повеселиться на солнце
Теперь, когда вся тяжелая работа сделана!
Давай, все потанцуем!
Мы не можем упустить этот момент!
Давайте продлим эту вечеринку!
Все за одного!
Все!
За!
Один!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ways to Be Wicked ft. Sofia Carson, Cameron Boyce, Booboo Stewart 2017
Scream ft. Zac Efron, Disney 2008
What's My Name ft. Thomas Doherty, Dylan Playfair, Disney 2017
Under The Sea ft. Disney 2005
СЕЙЧАС ИЛИ НИКОГДА ft. Сергей Лазарев, Ксения Ларина, Evgenia Otradnaya 2008
Rotten to the Core ft. Cameron Boyce, Booboo Stewart, Sofia Carson 2016
Can I Have This Dance ft. Vanessa Hudgens, Zac Efron, Disney 2008
Part Of Your World (1989 Recording) ft. Disney 2005
Now Or Never ft. Disney 2008
Bet On It ft. Disney 2021
A Night To Remember ft. Disney 2008
I'll Make A Man Out Of You ft. Chorus - Mulan, Disney 1997
Fathoms Below ft. Disney 2005
We're All In This Together ft. Disney 2005
If Only ft. Disney 2014
Queen of Mean ft. Disney 2019
The Boys Are Back ft. Corbin Bleu, Zac Efron, Disney 2008
Reflection ft. Disney 1997
Right Here, Right Now ft. Vanessa Hudgens, Zac Efron, Disney 2008
Kiss The Girl ft. Disney 2005

Тексты песен исполнителя: The High School Musical Cast
Тексты песен исполнителя: Disney

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Bulamadım 1994
Where's My Money? 1997
Veinte Para Las Doce (Al Calor De La Noche) 2024
L escargot leo 2007
Nichts ist für immer ft. Philippe Heithier 2010
Silver Threads and Golden Needles 2010
Вокзал ft. ДДТ 2021
Hua Jia 1987
...said sadly 2013
The Roots 2023