| I don’t. | Я не. |
| ..
| ..
|
| No I don’t. | Нет, не знаю. |
| ..
| ..
|
| I don’t. | Я не. |
| ..
| ..
|
| I don’t wanna see you cry now
| Я не хочу видеть, как ты плачешь сейчас
|
| I wonder why you were pushed to the point
| Интересно, почему вас подтолкнули к сути
|
| Where you felt you couldn’t take no more
| Где вы чувствовали, что больше не можете терпеть
|
| Look in my eyes now
| Посмотри мне в глаза сейчас
|
| I wanna show you that I care
| Я хочу показать тебе, что мне не все равно
|
| And I can’t stand to see you hurting
| И я не могу видеть, как тебе больно
|
| I love the one you are
| Я люблю тебя
|
| I’m not too far away
| я не далеко
|
| To help you if you when you need that
| Чтобы помочь вам, если вам это нужно, когда вам это нужно
|
| If you’re my mom, my brother, my friend
| Если ты моя мама, мой брат, мой друг
|
| My lover, my sister
| Моя возлюбленная, моя сестра
|
| I wanna wish ya a good day
| Я хочу пожелать тебе хорошего дня
|
| I wanna wish ya a good day
| Я хочу пожелать тебе хорошего дня
|
| Since you were feelin’down and lonely
| Поскольку вы чувствовали себя подавленным и одиноким
|
| My crew is homey
| Моя команда домашняя
|
| Hit me up, man
| Ударь меня, чувак
|
| How long have you known me We strong in this life game
| Как давно ты меня знаешь Мы сильны в этой жизненной игре
|
| Fuck the right lane, get to movin'
| К черту правый переулок, двигайся
|
| Cruising at a speed
| Круиз на скорости
|
| Where nobody can touch us Show 'em that it’s just us We came for justice
| Где никто не может нас тронуть Покажи им, что это только мы Мы пришли за справедливостью
|
| So true they have to trust us Fuck anyone who cussed us out
| Так что правда, они должны доверять нам. К черту всех, кто нас ругал.
|
| And thrust the doubt over this way
| И натолкнуть сомнения на этот путь
|
| Know that dismay we caused was much
| Знайте, что тревогу, которую мы вызвали, было много
|
| Aw, with such emotion we were 'posed to think
| Ой, с такими эмоциями мы должны были подумать
|
| Close to the brink of genius
| На грани гениальности
|
| And you know I mean this
| И ты знаешь, что я имею в виду это
|
| And we the cleanest, fuck what anybody say
| И мы самые чистые, ебать, что кто-нибудь говорит
|
| And on any given day I want you laughin'
| И в любой день я хочу, чтобы ты смеялся
|
| You don’t need an aspirin
| Вам не нужен аспирин
|
| You don’t need to cap him
| Вам не нужно накладывать на него колпачок
|
| You don’t need to act in any situation
| Вам не нужно действовать в любой ситуации
|
| We face them head on Stay headstrong
| Мы сталкиваемся с ними лицом к лицу. Оставайтесь упрямыми
|
| Until I’m dead and gone I’m here
| Пока я не умру и не уйду, я здесь
|
| And I don’t wanna see you worry or fear
| И я не хочу видеть, как ты волнуешься или боишься
|
| About a moment that’s near
| О моменте, который близок
|
| Now do I make myself clear
| Теперь я ясно выражаюсь
|
| I see the pain within your face love
| Я вижу боль на твоем лице, любовь
|
| And know the struggle it takes
| И знайте, какая борьба требуется
|
| To give yourself is often overwhelming
| Отдавать себя часто бывает сложно
|
| And though we share love
| И хотя мы разделяем любовь
|
| And I feel I know you well
| И я чувствую, что хорошо тебя знаю
|
| I cannot guess what you do not tell me Now we can sail the sea away today
| Я не могу угадать, что ты мне не говоришь Теперь мы можем уплыть по морю сегодня
|
| I want you navigating close to me That’s how it’s supposed to be That’s what I chose to see
| Я хочу, чтобы ты путешествовал рядом со мной. Вот как это должно быть. Это то, что я решил увидеть.
|
| But my peripheral vision
| Но мое периферийное зрение
|
| I’m living blind to the fact
| Я живу слепым к факту
|
| That if I look a little closer
| Что, если я посмотрю немного ближе
|
| It’s that detail he failed to recognize
| Это та деталь, которую он не смог распознать
|
| I’m checking eyes and lips
| Я проверяю глаза и губы
|
| Movements to soothe it You say your cool
| Движения, чтобы успокоить его, ты говоришь, что ты крут
|
| But think and don’t lose it I use that to build your trust
| Но думай и не теряй его, я использую это, чтобы завоевать твое доверие.
|
| And in the end
| И в конце
|
| It’ll make me the man of all men
| Это сделает меня мужчиной из всех мужчин
|
| If you’re my woman
| Если ты моя женщина
|
| That means we’re double strong
| Это означает, что мы вдвойне сильны
|
| Troubles long gone from my visions
| Проблемы давно ушли из моих видений
|
| I’m feeling how you’re livin'
| Я чувствую, как ты живешь
|
| How you livin'
| Как ты живешь
|
| Now everything you do is for your kids
| Теперь все, что вы делаете, – для ваших детей
|
| Mommy don’t cry, you know I love you
| Мама, не плачь, ты знаешь, я люблю тебя
|
| You never give up, you always live
| Ты никогда не сдаешься, ты всегда жив
|
| What way you say best and it is that
| Как вы говорите лучше всего, и это что
|
| How can I give back all that I know you do I wanna show you to a life of no stress
| Как я могу вернуть все, что знаю, я хочу показать тебе жизнь без стресса
|
| At times I protest the things you say
| Иногда я протестую против того, что вы говорите
|
| But hey, you’re always right at the end of the day
| Но эй, ты всегда прав в конце дня
|
| Begin with the way you taught me And it got me this far, thus far I’m happy
| Начни с того, как ты меня научил И это зашло так далеко, пока я счастлив
|
| I hope you are too
| Надеюсь ты тоже
|
| Put you through hard times
| Поставить вас в трудные времена
|
| I know it scarred you
| Я знаю, это ранило тебя
|
| Must have imagined
| Должно быть, вообразил
|
| You gave birth to an evil dragon
| Ты родила злого дракона
|
| And it saddens me that I Could have ever been the cause
| И мне грустно, что я мог когда-либо быть причиной
|
| For runnin’your teary eye | За слезы на глазах |