| So rough, so tough, out here, baby
| Так грубо, так жестко, здесь, детка
|
| (Freedom, what makes a man wanna control another man)
| (Свобода, что заставляет человека хотеть контролировать другого мужчину)
|
| So rough, so tough, out here, baby
| Так грубо, так жестко, здесь, детка
|
| (Hatred, tell someone else how to live his life)
| (Ненависть, скажи кому-нибудь, как жить своей жизнью)
|
| So rough, so tough, out here, baby
| Так грубо, так жестко, здесь, детка
|
| (Insecurity, are we all free)
| (Незащищенность, все ли мы свободны)
|
| So rough, so tough, out here, baby
| Так грубо, так жестко, здесь, детка
|
| Categorize your own thoughts- I’m gonna freestyle my life
| Классифицируйте свои мысли - я буду жить вольным стилем
|
| Step where I like and make a print
| Шагни туда, где мне нравится, и сделай отпечаток
|
| I’m an inch away from bliss try to catch me but they miss
| Я в дюйме от блаженства, попытайтесь поймать меня, но они промахиваются
|
| I’m like otherwise, on some other shit
| Я как бы иначе, на другом дерьме
|
| You can’t pinpoint or define this
| Вы не можете указать или определить это
|
| Just highlight and underline this
| Просто выделите и подчеркните это
|
| I masterminded it
| Я придумал это
|
| Don’t expect me to say it for you
| Не ждите, что я скажу это за вас
|
| Show you through the door you can walk now
| Покажи тебе дверь, ты можешь идти прямо сейчас.
|
| BFAP show me how, I have mighty strong legs
| BFAP покажи мне, как, у меня могучие сильные ноги
|
| Extend them long ways, farther than the song plays
| Продлите их далеко, дальше, чем играет песня
|
| Deeper than a hard drive, brain is not a mega hertz
| Глубже жесткого диска мозг не мегагерц
|
| It mega-works, irks the unstable
| Это мега-работает, раздражает нестабильных
|
| Try to top my table but you didn’t have the centerpiece
| Попробуй возглавить мой стол, но у тебя не было главного
|
| I dine on China, fine bone collection
| Я обедаю в Китае, прекрасная коллекция костей
|
| Invite my folks to the supper serve perfection
| Пригласите моих людей на ужин, сервируйте совершенство
|
| Now we’re all full
| Теперь мы все полны
|
| Awfully lawful to our own codes of honor
| Ужасно законно для наших собственных кодексов чести
|
| You sold out for a dollar
| Вы продали за доллар
|
| Somebody else named you a scholar
| Кто-то еще назвал вас ученым
|
| I had to holler during his moment of silence forgive me there’s no science
| Мне пришлось кричать во время его молчания, простите меня, нет науки
|
| Defiance? | неповиновение? |
| Defy what? | Бросить вызов чему? |
| Am I a free man?
| Я свободный человек?
|
| Shouldn’t even question myself- let Grouch be man
| Не стоит даже спрашивать себя - пусть Грауч будет мужчиной
|
| You can’t take from me what you can’t touch
| Вы не можете забрать у меня то, к чему не можете прикоснуться
|
| You can’t break from me it means too much
| Ты не можешь оторваться от меня, это слишком много значит
|
| Some people don’t realize or just don’t give a fuck
| Некоторые люди не понимают или им просто наплевать
|
| This freedom’s way too rough, it’s way too tough
| Эта свобода слишком груба, слишком жестка
|
| Can’t take from me what you can’t touch
| Не можешь отнять у меня то, к чему не можешь прикоснуться
|
| You can’t break from me it means too much
| Ты не можешь оторваться от меня, это слишком много значит
|
| Some people don’t realize or just don’t give a fuck
| Некоторые люди не понимают или им просто наплевать
|
| This freedom’s way too rough, it’s way too tough
| Эта свобода слишком груба, слишком жестка
|
| Freedom is a road seldom traveled by the multitudes
| Свобода — это дорога, по которой редко ходят толпы
|
| It comes from attitude
| Это происходит от отношения
|
| Bout ninety percent and the next ten percent wanna say it lies in talent
| Около девяноста процентов и следующие десять процентов хотят сказать, что дело в таланте.
|
| I mean- the ability to really do what you want
| Я имею в виду - способность действительно делать то, что вы хотите
|
| Everyone wants to come off fresh, don’t front, but will you?
| Все хотят выглядеть свежими, не высовывайся, а ты будешь?
|
| I’m talking about that dream in your head- that thing in you
| Я говорю о том сне в твоей голове, о том, что в тебе
|
| In your heart that you said you were gonna do when you were like tennn
| В твоем сердце, что ты сказал, что собираешься сделать, когда ты был как десять
|
| That’s right, stop, think, and remember that shit again
| Правильно, остановись, подумай и вспомни это дерьмо еще раз
|
| Don’t lie cause it’s gonna show up, when you try
| Не лги, потому что это проявится, когда ты попробуешь
|
| Freedom is a road with no toll, with no bull, no push and pull
| Свобода - это дорога без платы, без быка, без толчка и тяги
|
| Just a mastery of the let go
| Просто мастерство отпускания
|
| So are you experienced or have you ever been experienced?
| Итак, у вас есть опыт или вы когда-либо были опытными?
|
| For a lot of y’all- that’s no
| Для многих из вас - нет
|
| But show for yourself, and prove for your move but soon switch
| Но покажи себя и докажи свой ход, но скоро переключись
|
| Quit labelin this freedom I got like you thought it was some music
| Выйти из лейбла в этой свободе, я получил, как будто ты думал, что это какая-то музыка
|
| Biatch.
| Биатч.
|
| Open, let it all soak in
| Откройте, пусть все впитается
|
| What’s tight, and what’s not so
| Что туго, а что не очень
|
| What’s right, and what’s happenin
| Что правильно и что происходит
|
| Got loaded get grounded
| Загрузился, заземлился
|
| Soon was astounded by the big picture
| Вскоре был поражен общей картиной
|
| The all, totality, full range between opposites- duality
| Все, совокупность, полный диапазон между противоположностями - двойственность
|
| Man I’m juiced off that shit and how it applies to me
| Чувак, я сыт этим дерьмом и как это относится ко мне.
|
| For the fact that I’m always intact
| За то, что я всегда цел
|
| Can’t separate mind states and the way they interact
| Не могу разделить состояния ума и то, как они взаимодействуют
|
| So with that, shackles disintegrate off the brain
| Таким образом, оковы распадаются на мозг
|
| Floodgates open, tasting the joy and pain
| Шлюзы открываются, пробуя радость и боль
|
| Some stay scopin, tryin to live through my escapades
| Некоторые остаются в поле зрения, пытаясь пережить мои выходки
|
| Tryin to categorize, analyze, and put grades on that which simply is
| Попробуйте классифицировать, проанализировать и поставить оценки тому, что просто
|
| And ain’t trippin
| И не триппин
|
| Adaptin, flowin, constants will keep flippin
| Adaptin, Flowin, константы будут держать Flippin
|
| Follow the feelin, dealin with the hearin now
| Следуйте за чувством, разбирайтесь со слухом сейчас
|
| Ready to experience what life will allow
| Готов испытать то, что позволит жизнь
|
| While ignoring the bickering from dudes who document
| Игнорируя споры парней, которые документируют
|
| What I do contradictory, causing an air of agitation
| То, что я делаю, противоречиво, вызывая ажиотаж
|
| Instead of seein what I’m beein in a situation
| Вместо того, чтобы видеть, что я нахожусь в ситуации
|
| Look, look.
| Смотри смотри.
|
| So rough, so tough, out here, baby
| Так грубо, так жестко, здесь, детка
|
| So rough, so tough, out here, baby
| Так грубо, так жестко, здесь, детка
|
| So rough, so tough, out here, baby
| Так грубо, так жестко, здесь, детка
|
| So rough, so tough, out here, baby | Так грубо, так жестко, здесь, детка |