Перевод текста песни Til We Do It Together - The Go! Team

Til We Do It Together - The Go! Team
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Til We Do It Together , исполнителя -The Go! Team
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:14.05.2015
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Til We Do It Together (оригинал)Пока Мы Не Сделаем Это Вместе (перевод)
Turned on the station but there’s nothing there Включил станцию, но там ничего нет
Changed our location but we don’t know where Изменили наше местоположение, но мы не знаем, где
So we’re swapping the position to the one we know Итак, мы меняем позицию на ту, которую знаем.
And we’re setting on fire all that we ever let go И мы поджигаем все, что когда-либо отпускали
Turned at the corner, took the 105 Свернул на угол, взял 105
Down to the quarter where the world slid by Вплоть до квартала, где мир проскользнул
It’s the things that separate us never make it through Это то, что разделяет нас, никогда не пройдет
There’s a break in the wire, bringing it over to you В проводе есть разрыв, он доходит до вас
Do you know the way to make us move? Вы знаете, как заставить нас двигаться?
Do you know the way to make it through? Вы знаете, как пройти через это?
I’ll never get up again (til we do it together) Я больше никогда не встану (пока мы не сделаем это вместе)
I’ll never go out again (til we do it together) Я больше никогда не выйду (пока мы не сделаем это вместе)
I’ll never check in again (til we do it together) Я никогда больше не зарегистрируюсь (пока мы не сделаем это вместе)
All the way to the end (til we do it together) Весь путь до конца (пока мы не сделаем это вместе)
It’s never easter over halloween Никогда не бывает пасхи вместо хэллоуина
It’s never seven over seventeen Это никогда не семь больше семнадцати
There’s another situation making it alright Есть еще одна ситуация, в которой все в порядке.
It’s the wrong information figuring how to be right Это неверная информация о том, как быть правым
Do you know the way to make us move? Вы знаете, как заставить нас двигаться?
Do you know the way to make it through? Вы знаете, как пройти через это?
I’ll never get up again (til we do it together) Я больше никогда не встану (пока мы не сделаем это вместе)
I’ll never go out again (til we do it together) Я больше никогда не выйду (пока мы не сделаем это вместе)
I’ll never check in again (til we do it together) Я никогда больше не зарегистрируюсь (пока мы не сделаем это вместе)
All the way to the end (til we do it together) Весь путь до конца (пока мы не сделаем это вместе)
So we’ll never take the corner Так что мы никогда не пойдем за угол
Never take the score Никогда не берите счет
Never take the money anymore Никогда больше не бери деньги
So we’re swapping the position Итак, мы меняем позицию
To the one we know Тому, кого мы знаем
And we’re setting on fire all that we ever let go И мы поджигаем все, что когда-либо отпускали
Do you know the way to make us move? Вы знаете, как заставить нас двигаться?
Do you know the way to make it through? Вы знаете, как пройти через это?
I’ll never get up again (til we do it together) Я больше никогда не встану (пока мы не сделаем это вместе)
I’ll never go out again (til we do it together) Я больше никогда не выйду (пока мы не сделаем это вместе)
I’ll never check in again (til we do it together) Я никогда больше не зарегистрируюсь (пока мы не сделаем это вместе)
All the way to the end (til we do it together) Весь путь до конца (пока мы не сделаем это вместе)
I’ll never get up again (til we do it together) Я больше никогда не встану (пока мы не сделаем это вместе)
I’ll never go out again (til we do it together) Я больше никогда не выйду (пока мы не сделаем это вместе)
I’ll never check in again (til we do it together) Я никогда больше не зарегистрируюсь (пока мы не сделаем это вместе)
All the way to the end (til we do it together)Весь путь до конца (пока мы не сделаем это вместе)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: