| Oh, my
| О, мой
|
| You keep that to yourself
| Вы держите это при себе
|
| Oh, my
| О, мой
|
| You don’t trust no one else
| Вы не доверяете никому другому
|
| Oh yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
| О да, да, да, да, да
|
| Met her backstage at a Tiller show
| Познакомился с ней за кулисами шоу Тиллера.
|
| She said I got a reputation, I’m that nigga though
| Она сказала, что у меня есть репутация, хотя я тот ниггер
|
| She tryna play hard to get, but I’ma get it though
| Она пытается притвориться недосягаемой, но я ее получу
|
| She say she ain’t that type of girl, she sendin' pictures though
| Она говорит, что она не такая девушка, хотя она присылает фотографии
|
| She get naked on the Snap 'cause it disappear
| Она раздевается на Snap, потому что он исчезает
|
| I seen that pussy for a sec' and I say, «Bring it here»
| Я видел эту киску на секунду и говорю: «Принеси сюда»
|
| See the way that I’ma fuck you, you ain’t ever did
| Посмотри, как я тебя трахну, ты никогда этого не делал
|
| I’ma fuck you everywhere and baby I ain’t ever scared
| Я буду трахать тебя везде, и, детка, я никогда не боюсь
|
| Are you prepared to sit in the club with thugs?
| Готовы ли вы сидеть в клубе с головорезами?
|
| I’m hopin' you there 'cause all that we got is trust
| Я надеюсь, что ты там, потому что все, что у нас есть, это доверие
|
| You got friends, they don’t fuck with me like that
| У тебя есть друзья, они не трахаются со мной так
|
| So in return, I don’t fuck with 'em right back
| Так что, в свою очередь, я не трахаюсь с ними в ответ
|
| I could have fucked one, I could have fucked two
| Я мог бы трахнуть одного, я мог бы трахнуть двоих
|
| But I’m only fuckin' you, what you goin' through?
| Но я только трахаю тебя, через что ты проходишь?
|
| Now you mad, textin' in all caps
| Теперь ты злишься, пишешь заглавными буквами
|
| Like I just didn’t put my kids on your back
| Как будто я просто не сажала своих детей тебе на спину
|
| Oh, my
| О, мой
|
| You keep that to yourself
| Вы держите это при себе
|
| The way you do it, baby
| Как ты это делаешь, детка
|
| It’s drivin' me crazy
| Это сводит меня с ума
|
| Oh, I
| О, я
|
| You don’t trust no one else
| Вы не доверяете никому другому
|
| The way you do it, baby
| Как ты это делаешь, детка
|
| It’s drivin' me crazy
| Это сводит меня с ума
|
| Oh yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
| О да, да, да, да, да
|
| I’m so gone off your love, I’m so gone
| Я так ушел от твоей любви, я так ушел
|
| I’m so gone, I’m so gone, I’m so gone (aw yeah)
| Я так ушел, я так ушел, я так ушел (о да)
|
| I’m so gone off your love and you know
| Я так ушел от твоей любви, и ты знаешь
|
| I’m so gone, I’m so gone, I’m so gone (I'm so gone)
| Я так ушел, я так ушел, я так ушел (я так ушел)
|
| I got drunk off your love and throwed up (bleh)
| Я напился от твоей любви и меня вырвало (бле)
|
| Pour my heart inside your double cup
| Налей мое сердце в свою двойную чашку
|
| Out the park when the first batter up
| В парке, когда первое тесто вверх
|
| I got scars from her nails when we fuck (let's go, ayy)
| У меня остались шрамы от ее ногтей, когда мы трахались (пошли, ауу)
|
| I wanna see your boobs, throwin' you some Jerry beads
| Я хочу увидеть твои сиськи, бросить тебе бусы Джерри
|
| Black diamonds in your chain, you a Merry kid
| Черные бриллианты в твоей цепочке, ты веселый ребенок
|
| Chrome Heart clear lenses when you lurkin'
| Прозрачные линзы Chrome Heart, когда вы прячетесь
|
| Eighty thousand dollar bag, you a Birkin
| Сумка за восемьдесят тысяч долларов, ты Биркин
|
| Workin', 800 in a bag, you ain’t worth it
| Работаю, 800 в сумке, ты того не стоишь
|
| Heard you dropped out of school, was you workin'? | Слышал, ты бросил школу, ты работал? |
| (She workin')
| (Она работает)
|
| No climax from your man? | Нет кульминации от вашего мужчины? |
| He ain’t worth it
| Он того не стоит
|
| Hundred racks on purses, she’s mine
| Сто стоек на кошельках, она моя
|
| Oh, my
| О, мой
|
| You keep that to yourself
| Вы держите это при себе
|
| The way you do it, baby
| Как ты это делаешь, детка
|
| It’s drivin' me crazy
| Это сводит меня с ума
|
| Oh, my
| О, мой
|
| You don’t want no one else
| Вы не хотите никого другого
|
| The way you do it, baby
| Как ты это делаешь, детка
|
| It’s drivin' me crazy
| Это сводит меня с ума
|
| Oh yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
| О да, да, да, да, да
|
| Hell yes
| Да, черт возьми
|
| Her body talkin' to a nigga, say less
| Ее тело разговаривает с ниггером, не говоря уже
|
| I’m fuckin' up her weave, need a hair net
| Я трахаю ее плетение, нужна сетка для волос
|
| I’ma put your body on bed rest
| Я положу твое тело на постельный режим
|
| Late nights, took her out to Maestro’s
| Поздним вечером отвел ее к Маэстро
|
| She can get the lobster for the backstroke
| Она может получить лобстера на спине
|
| You know how to love it when I ask though
| Ты знаешь, как любить, когда я спрашиваю
|
| Make a nigga feel good that it’s the last stroke
| Заставьте ниггер чувствовать себя хорошо, что это последний удар
|
| Oh, my
| О, мой
|
| You keep that to yourself
| Вы держите это при себе
|
| The way you do it, baby
| Как ты это делаешь, детка
|
| It’s drivin' me crazy
| Это сводит меня с ума
|
| Oh, my
| О, мой
|
| You don’t want no one else
| Вы не хотите никого другого
|
| The way you do it, baby
| Как ты это делаешь, детка
|
| It’s drivin' me crazy
| Это сводит меня с ума
|
| Oh yeah, yeah, yeah, yeah, yeah | О да, да, да, да, да |