
Дата выпуска: 17.03.2016
Лейбл звукозаписи: Red Scare
Язык песни: Английский
Sailor's Grave(оригинал) |
Mother can you hear me? |
Words freeze in frosty gasps. |
I ate the dogs long ago, don’t know if I can last. |
I been talking to myself, wallowing in dirt. |
I ain’t much for company but this shit really hurts. |
So give me situation, give me Puck and Judd. |
I hate those motherfuckers but at least they’re pumping blood |
Daddy I got scared and you had to stop the car |
while the blood ran out my nose |
And you went into the bar. |
I ain’t clever, I ain’t brave. |
I got nothing left to say. |
I am but a sailor, this is but a sailor’s grave. |
I ain’t clever, I ain’t brave. |
I got nothing left to say. |
I am but a sailor, this is but a sailor’s grave. |
Oh. |
We all march forward, just singing songs of war |
With our painted volleyballs riding on that painted horse |
And our voices echo over the sand |
Wandering these deserts where the windmills run the land |
I ain’t clever, I ain’t brave. |
I got nothing left to say. |
I am but a sailor, this is but a sailor’s grave. |
I ain’t clever, I ain’t brave. |
I got nothing left to say. |
I am but a sailor, this is but a sailor’s grave. |
I ain’t clever, I ain’t brave. |
I got nothing left to say. |
I am but a sailor, this is but a sailor’s grave. |
I ain’t clever, I ain’t brave. |
I got nothing left to say. |
I am but a sailor |
Матросская могила(перевод) |
Мама, ты меня слышишь? |
Слова застывают в морозных вздохах. |
Я давно съел собак, не знаю, выдержу ли я. |
Я разговаривал сам с собой, валяясь в грязи. |
Я не очень люблю компанию, но это дерьмо действительно причиняет боль. |
Так что дайте мне ситуацию, дайте мне Пака и Джадда. |
Я ненавижу этих ублюдков, но, по крайней мере, они качают кровь |
Папа, я испугался, и тебе пришлось остановить машину |
пока кровь текла из моего носа |
И ты пошла в бар. |
Я не умный, я не храбрый. |
Мне больше нечего сказать. |
Я всего лишь моряк, это всего лишь могила моряка. |
Я не умный, я не храбрый. |
Мне больше нечего сказать. |
Я всего лишь моряк, это всего лишь могила моряка. |
Ой. |
Мы все идем вперед, просто поем песни о войне |
Наши раскрашенные волейбольные мячи едут на раскрашенной лошади. |
И наши голоса эхом разносятся по песку |
Бродя по этим пустыням, где ветряные мельницы управляют землей |
Я не умный, я не храбрый. |
Мне больше нечего сказать. |
Я всего лишь моряк, это всего лишь могила моряка. |
Я не умный, я не храбрый. |
Мне больше нечего сказать. |
Я всего лишь моряк, это всего лишь могила моряка. |
Я не умный, я не храбрый. |
Мне больше нечего сказать. |
Я всего лишь моряк, это всего лишь могила моряка. |
Я не умный, я не храбрый. |
Мне больше нечего сказать. |
Я всего лишь моряк |
Название | Год |
---|---|
Black Teeth | 2016 |
You Dumb Dildos | 2016 |
Dead Rose | 2016 |
Hasselhoff Cheeseburger | 2016 |
The Skeleton Dance | 2016 |
Sergio's Here | 2016 |
Glue Factory | 2016 |
If Dave Did It | 2016 |
The Fighter, The Rube, The Asshole | 2016 |
War of Colossus | 2016 |
The Trash | 2016 |
Building The Perfect Asshole Parade or Scratching Off the Fleas | 2004 |
When I Give The Signal, Run! | 2006 |
The Longshoreman's Lament | 2006 |
Look Ma! No Fans! or Do You Want Fries With These Songs? | 2004 |
Unicorn Odyssey | 2006 |
Feed the Monkey, Drown the Worm or Goin' Home | 2004 |
I'm So Happy I Could Just Cry Myself to Sleep or The Routes We Wander | 2004 |
The Routes We Wonder | 2006 |
The La-Z-Boy 500 | 2006 |