Перевод текста песни I'm So Happy I Could Just Cry Myself to Sleep or The Routes We Wander - The Falcon

I'm So Happy I Could Just Cry Myself to Sleep or The Routes We Wander - The Falcon
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I'm So Happy I Could Just Cry Myself to Sleep or The Routes We Wander , исполнителя -The Falcon
Песня из альбома: God Don't Make No Trash*
В жанре:Панк
Дата выпуска:13.12.2004
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Red Scare

Выберите на какой язык перевести:

I'm So Happy I Could Just Cry Myself to Sleep or The Routes We Wander (оригинал)Я Так Счастлива, Что Могла Бы Просто Плакать, пока Не Усну, или О Маршрутах, По Которым Мы Бродим. (перевод)
Tonight, tonight, the captain’s dreams are bad Сегодня, сегодня, капитану сны плохи.
Searching for the tear and the distant shore В поисках слезы и дальнего берега
Amidst the sluts, the drifters and the thieves Среди шлюх, бродяг и воров
He doesn’t dream of landing any more. Он больше не мечтает приземлиться.
Drowning in these tumblers Утопая в этих стаканах
Tumbles through these doors Падает через эти двери
Swinging out to cold cement Переход к холодному цементу
From sticky, hard tiled floors. От липких, твердых кафельных полов.
This is the route we wander, girl Это маршрут, по которому мы бродим, девочка
Every god-damned day Каждый проклятый день
So, swallow hard and wipe them dreams away. Итак, сглотните и сотрите их мечты прочь.
Come to life, come to life, come to life… again. Оживи, оживи, оживи… снова.
Come to life, come to life, come to life… again. Оживи, оживи, оживи… снова.
The stove and the cold killed the men and the dogs Печь и холод убили людей и собак
The last glimpse of sun then all the winter is gone Последний проблеск солнца, тогда вся зима ушла
Chained at the ankles, bound at the wrists Цепь на лодыжках, связанная на запястьях
Stuffed into mail-sacks and tossed into drifts. Запихнули в почтовые мешки и бросили в сугробы.
Come to life, come to life, come to life… again. Оживи, оживи, оживи… снова.
Come to life, come to life, come to life… again. Оживи, оживи, оживи… снова.
The lunar eye is burning, boring through me, digging deep Лунный глаз горит, пронзает меня, копает глубоко
Into my chest, into my head, into my days, into my sleep В мою грудь, в мою голову, в мои дни, в мой сон
These dreams, these days, don’t give me no peace Эти сны, в эти дни, не дают мне покоя
These dreams, these days, don’t give me no peace. Эти сны, эти дни не дают мне покоя.
Come to life, come to life, come to life… again. Оживи, оживи, оживи… снова.
Come to life, come to life, come to life… again.Оживи, оживи, оживи… снова.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: