Перевод текста песни Take It Easy {New York, 1974} - Eagles

Take It Easy {New York, 1974} - Eagles
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Take It Easy {New York, 1974}, исполнителя - Eagles. Песня из альбома Hits, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 17.09.2019
Лейбл звукозаписи: Grace
Язык песни: Английский

Take It Easy {New York, 1974}

(оригинал)
Well, I’m a runnin' down the road, tryin' to loosen my load
I’ve got seven women on my mind:
Four that wanna own me, two that wanna stone me
One says she’s a friend of mine
Take it easy, take it easy
Don’t let the sound of your own wheels drive you crazy
Lighten up while you still can, don’t even try to understand
Just find a place to make your stand and take it easy
Well, I’m a standin' on a corner in Winslow, Arizona
And such a fine sight to see:
It’s a girl, my Lord, in a flat bed Ford
Slowin' down to take a look at me
Come on, baby, don’t say maybe
I gotta know if your sweet love is gonna save me
We may lose and we may win though we will never be here again
So open up, I’m climbin' in, so take it easy
Well, I’m a runnin' down the road, tryin' to loosen my load
Got a world of trouble on my mind
Lookin' for a lover who won’t blow my cover
She’s so hard to find
Take it easy, take it easy
Don’t let the sound of your own wheels make you crazy
Come on, baby, don’t say maybe
I gotta know if your sweet love is gonna save me
Oh, we got it easy
We oughta take it easy
(перевод)
Ну, я бегу по дороге, пытаясь ослабить свой груз
У меня на уме семь женщин:
Четверо, которые хотят владеть мной, двое, которые хотят меня побить камнями.
Один говорит, что она мой друг
Успокойся, успокойся
Не позволяйте звуку собственных колес сводить вас с ума
Расслабься, пока можешь, даже не пытайся понять
Просто найдите место, где можно отстаивать свою позицию, и успокойтесь.
Ну, я стою на углу в Уинслоу, Аризона
И такое прекрасное зрелище:
Это девушка, милорд, в плоской кровати Форд
Притормози, чтобы взглянуть на меня
Давай, детка, не говори, может быть
Я должен знать, спасет ли меня твоя сладкая любовь
Мы можем проиграть, и мы можем выиграть, хотя мы никогда не будем здесь снова
Так что открывай, я забираюсь, так что успокойся
Ну, я бегу по дороге, пытаясь ослабить свой груз
У меня на уме целый мир проблем
Ищу любовника, который не раскроет мое прикрытие
Ее так трудно найти
Успокойся, успокойся
Не позволяйте звуку собственных колес сводить вас с ума
Давай, детка, не говори, может быть
Я должен знать, спасет ли меня твоя сладкая любовь
О, у нас это легко
Мы должны успокоиться
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Get Over It 1994
New Kid in Town 2018
Life in the Fast Lane 2018
Love Will Keep Us Alive 1994
I Can't Tell You Why 2018
Wasted Time 2018
Victim of Love 2018
Doolin-Dalton 2018
King of Hollywood 2018
Busy Being Fabulous 2018
Fast Company 2018
Try and Love Again 2018
The Last Resort 2018
Those Shoes 2018
Business As Usual 2018
How Long 2018
In the City 2018
Please Come Home for Christmas 2018
Learn To Be Still 1994
Waiting In The Weeds 2018

Тексты песен исполнителя: Eagles