Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни King of Hollywood , исполнителя - Eagles. Песня из альбома Legacy, в жанре Иностранный рокДата выпуска: 01.11.2018
Лейбл звукозаписи: Warner
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни King of Hollywood , исполнителя - Eagles. Песня из альбома Legacy, в жанре Иностранный рокKing of Hollywood(оригинал) | Король Голливуда(перевод на русский) |
| Well he sits up there on his leatherette | Что ж, он сидит на своем кресле из кожзаменителя |
| And looks through pictures of the ones | И смотрит на фотографии тех, |
| That he hasn't had yet | Кого у него еще не было. |
| When he thinks he wants a closer look | Когда он думает, что хочет разглядеть поближе, |
| He gets out his little black telephone book | Он достает свою маленькую телефонную книжку, |
| He's calling | Он звонит... |
| - | - |
| Come sit down here beside me honey | Сядь рядом со мной, милый, |
| Let's have a little heart to heart | Давай поговорим по душам. |
| Now look at me and tell me darlin' | Посмотри на меня и скажи мне, дорогой, |
| How badly do you want this part? | Как сильно ты хочешь разделить эту участь? |
| Are you willing to sacrifice | Готов ли ты пожертвовать всем, что имеешь? |
| And are you willing to be real nice | Готов ли ты быть по настоящему великолепным? |
| All that talent and my good taste | Все твои таланты и мой хороший вкус – |
| I'd hate to see it go to waste | И мне не хотелось бы чтобы это всё прошло впустую. |
| - | - |
| We gon' get you an apartment, honey | Мы дадим тебе апартаменты, милый, |
| We gon' get you a car | Дадим машину, |
| Yeah, we gon' take care of you, darlin' | Мы будем заботиться о тебе, дорогой, |
| We gon' make you a movie star | Мы сделаем из тебя кинозвезду. |
| For years I've seen 'em come and go | Я много лет наблюдал и видел, как вы приходите и уходите. |
| He says, "I've had 'em all, ya know" | Они говорили: "Я добился всего сам". |
| I handled everything in my own way | Но я знаю, как было на самом деле. |
| I made 'em what they are today | Я сделал их тем, кем они сейчас являются. |
| - | - |
| After 'while, nothing was pretty | После этого они уже не привлекательны, как раньше, |
| After 'while, everything got lost | После этого всё было потеряно, |
| Still, his jacuzzi runneth over | Но их джакузи всё еще наполнена, |
| Still, he just couldn't get off | Но они всё еще не могут уйти. |
| He's just another power junky | Они просто больны звездной болезнью. |
| Just another silk-scarf monkey | Просто еще одна обезьянка в шелковом шарфе. |
| You'd know it if you saw his stuff | Ты бы знал всё это, если бы видел его хлам. |
| The man just isn't big enough | Людям всегда мало того, что у них есть... |
King of Hollywood(оригинал) |
| Well, he sits up there on his leatherette |
| Looks through pictures of the ones that he hasn’t had yet |
| When he thinks he wants a closer look |
| He gets out his little black telephone book |
| He’s calling, calling, calling |
| He’s calling, calling, calling |
| He’s calling, calling, calling |
| He’s calling |
| Come sit down here beside me, honey |
| Let’s have a little heart to heart |
| Now look at me and tell me, darling |
| How badly do you want this part? |
| Are you willing to sacrifice? |
| And are you willing to be real nice? |
| All your talent and my good taste |
| I’d hate to see it go to waste |
| We gon' get you an apartment, honey |
| We gon' get you a car |
| (Yeah, we’re going to take care of you, darling) |
| We gon' make you a movie star |
| For years I’ve seen 'em come and go |
| He says, «I've had 'em all, ya know.» |
| I handled everything in my own way |
| I made 'em what they are today |
| After 'while nothing was pretty |
| After 'while everything got lost |
| Still, his Jacuzzi runneth over |
| Still he just couldn’t get off |
| He’s just another power junky |
| Just another silk scarf monkey |
| You’d know it if you saw his stuff |
| The man just isn’t big enough |
Король Голливуда(перевод) |
| Ну, он сидит там на своем кожзаме |
| Просматривает фотографии тех, которых у него еще нет |
| Когда он думает, что хочет рассмотреть поближе |
| Он достает свою маленькую черную телефонную книгу |
| Он звонит, звонит, звонит |
| Он звонит, звонит, звонит |
| Он звонит, звонит, звонит |
| Он звонит |
| Присядь здесь рядом со мной, дорогая |
| Давайте немного по душам |
| Теперь посмотри на меня и скажи мне, дорогая |
| Насколько сильно ты хочешь эту роль? |
| Готовы ли вы жертвовать? |
| И ты готов быть очень милым? |
| Весь твой талант и мой хороший вкус |
| Я бы не хотел, чтобы это пропадало зря |
| Мы подберем тебе квартиру, дорогая |
| Мы подберем тебе машину |
| (Да, мы позаботимся о тебе, дорогая) |
| Мы собираемся сделать вас кинозвездой |
| В течение многих лет я видел, как они приходят и уходят |
| Он говорит: «Знаешь, у меня их все было». |
| Я справился со всем по-своему |
| Я сделал их такими, какие они есть сегодня |
| После того, как ничего не было красиво |
| Через некоторое время все потерялось |
| Тем не менее, его джакузи переполнено |
| Тем не менее он просто не мог выйти |
| Он просто еще один наркоман власти |
| Просто еще одна обезьяна из шелкового шарфа |
| Вы бы знали это, если бы видели его вещи |
| Человек просто не достаточно большой |
| Название | Год |
|---|---|
| Get Over It | 1994 |
| New Kid in Town | 2018 |
| Life in the Fast Lane | 2018 |
| Love Will Keep Us Alive | 1994 |
| I Can't Tell You Why | 2018 |
| Wasted Time | 2018 |
| Victim of Love | 2018 |
| Doolin-Dalton | 2018 |
| Busy Being Fabulous | 2018 |
| Fast Company | 2018 |
| Try and Love Again | 2018 |
| The Last Resort | 2018 |
| Those Shoes | 2018 |
| Business As Usual | 2018 |
| How Long | 2018 |
| In the City | 2018 |
| Please Come Home for Christmas | 2018 |
| Learn To Be Still | 1994 |
| Waiting In The Weeds | 2018 |
| Lyin' Eyes | 2018 |