| Hahaha man yall niggas gonna get it man!
| Ха-ха-ха, чувак, ты, ниггеры, получишь это, чувак!
|
| Ahahaha. | Ахахаха. |
| nigga I will fucking kill you
| ниггер я тебя убью
|
| Ayo we about to chinchilla the cloak
| Айо, мы собираемся надеть шиншилловый плащ
|
| We leaving them with not a scintilla of hope
| Мы оставляем их без малейшей надежды
|
| I said fuck it yo we bout to chinchilla the cloak
| Я сказал, черт возьми, мы собираемся шиншиллой плащ
|
| Ayo we leaving them with not a scintilla of hope
| Айо, мы оставляем их без малейшей надежды
|
| Next year nigga chargin a milla a quote
| В следующем году ниггер берет миллу за цитату
|
| Not a scintilla of hope
| Ни капли надежды
|
| I said next year nigga charging a milla a quote
| Я сказал, что в следующем году ниггер берет миллу за цитату
|
| Not a scintilla of hope
| Ни капли надежды
|
| Yo I was born with umbilical choke
| Эй, я родился с пуповиной
|
| Picking up on every dirty subliminal joke
| Подхватывая каждую грязную подсознательную шутку
|
| Doing thirty while I’m sipping a Pinnacle float
| Делаю тридцать, пока потягиваю поплавок Pinnacle
|
| Matter ov, uh! | Материя ов, ух! |
| signing off on a cynical note
| циничная нота
|
| Ayo a nigga don’t believe in tittys, A cups to triple F’s
| Айо, ниггер, не верь в сиськи, А чашки, чтобы утроить F
|
| Don’t believe in asses, 'less the shorty pass the ripple test
| Не верьте в задницы, если коротышка не пройдет тест пульсации
|
| Losing faith in freckles my nigga, dimples next
| Теряю веру в веснушки, мой ниггер, ямочки рядом
|
| Been a doubter since, writing curses up in the simple text
| С тех пор сомневаюсь, пишу проклятия в простом тексте
|
| On the Mac, Performa to be exact
| На Mac, если быть точным, Performa
|
| Knew he had some shit that a performer couldn’t reenact
| Знал, что у него было какое-то дерьмо, которое исполнитель не мог воспроизвести
|
| 5th grade, same crew E and Matt
| 5-й класс, та же команда E и Мэтт
|
| Skip to junior high, wish the nation could see the pack
| Перейти к младшим классам, желаю, чтобы нация могла видеть пакет
|
| I was fondling a breast and blouse, but still plotting to be the best in house
| Я ласкал грудь и блузку, но все еще замышлял быть лучшим в доме
|
| Like rap alumns of George Westinghouse
| Как выпускники рэпа Джорджа Вестингауза
|
| Less in doubt, heard he had Tourette’s and shouts
| Меньше сомнений, слышал, что у него синдром Туретта и крики
|
| Twenty expletives before the teacher pulled the lesson out
| Двадцать ругательств, прежде чем учитель вытащил урок
|
| Nope, but we be on a villa and locs
| Нет, но мы будем на вилле и локах
|
| In Anguilla sipping sarsaparilla and Coke
| В Ангилье, потягивая сарсапарилью и кока-колу
|
| Shorty press a quesadilla and grill up a goat
| Коротышка, нажми кесадилью и поджарь козу
|
| Too trilla let me feel her and drill in her throat
| Слишком трилли, позволь мне почувствовать ее и просверлить ей горло
|
| Cus E got an EGOT, a baddy out in T-Dot
| У Каса Э есть ЭГОТ, злодей в Т-Точке
|
| Tighten up a t-wat sign off on the pre-op
| Затяните знак t-wat на предоперационной
|
| Clinic for the triage, drove her in the Fiat
| Клиника для сортировки, отвез ее в Fiat
|
| Midwest biatch, she call Matt, Mi-att
| Среднезападная шлюха, она зовет Мэтта, Ми-атт.
|
| Hit the kiosk, got a charm for your naval
| Попади в киоск, получи шарм для своего военно-морского флота
|
| Skip the veal parm, and eat farm to table
| Откажитесь от пареной телятины и ешьте ферму к столу
|
| Conditions unstable plus I heard that MRSA back
| Условия нестабильные, плюс я слышал, что MRSA вернулся
|
| He got cursed with a pus filled bursa sack
| Он был проклят гнойным бурсовым мешком
|
| Worse in fact even got a nurse to yack
| Хуже того, даже заставила медсестру тявкать
|
| They all dispersed like he just unearthed the mack
| Они все разошлись, как будто он только что раскопал мак
|
| Perhaps, we used to ball in Kiwanis
| Возможно, мы раньше играли в мяч в Киванисе
|
| Had them straight-backs like Udonis, I promise
| У них были прямые спины, такие как Удонис, я обещаю
|
| Ya man.
| Я человек.
|
| Sippin on that 74 Crown know what I mean
| Потягиваю эту 74 Crown, знаю, что я имею в виду.
|
| Just thinking to myself
| Просто думаю про себя
|
| You can do a lot of shit in a year nigga
| Ты можешь сделать много дерьма за год ниггер
|
| Cloak boys going sick
| Мальчики в плащах болеют
|
| Yo we’d die for that cloak shit man | Эй, мы бы умерли за этого дерьмового плаща |