| This is the end
| Это конец
|
| Beautiful friend
| Прекрасный друг
|
| This is the end
| Это конец
|
| My only friend, the end
| Мой единственный друг, конец
|
| Of our elaborate plans, the end
| Из наших тщательно продуманных планов конец
|
| Of everything that stands, the end
| Из всего, что стоит, конец
|
| No safety or surprise, the end
| Нет безопасности или неожиданности, конец
|
| I'll never look into your eyes again
| Я больше никогда не посмотрю в твои глаза
|
| Can you picture what will be?
| Можете представить, что будет?
|
| So limitless and free
| Такой безграничный и свободный
|
| Desperately in need
| Отчаянно нуждающийся
|
| Of some stranger's hand
| Из какой-то чужой руки
|
| In a desperate land
| В отчаянной стране
|
| Lost in a Roman wilderness of pain
| Потерянный в римской пустыне боли
|
| And all the children are insane
| И все дети сумасшедшие
|
| All the children are insane
| Все дети сумасшедшие
|
| Waiting for the summer rain, yeah
| В ожидании летнего дождя, да
|
| There's danger on the edge of town
| На окраине города есть опасность
|
| Ride the King's Highway, baby
| Поездка по Королевскому шоссе, детка
|
| Weird scenes inside the gold mine
| Странные сцены внутри золотого рудника
|
| Ride the highway west, baby
| Езжай по шоссе на запад, детка
|
| Ride the snake, ride the snake
| Оседлайте змею, оседлайте змею
|
| To the lake, the ancient lake, baby
| К озеру, древнему озеру, детка
|
| The snake, he's long, seven miles
| Змея, он длинный, семь миль
|
| Ride the snake
| Оседлай змею
|
| He's old and his skin is cold
| Он старый и его кожа холодная
|
| The west is the best
| Запад лучше всех
|
| The west is the best
| Запад лучше всех
|
| Get here and we'll do the rest
| Иди сюда, и мы сделаем все остальное
|
| The blue bus is calling us
| Синий автобус зовет нас
|
| The blue bus is calling us
| Синий автобус зовет нас
|
| Driver, where you taking us?
| Водитель, куда вы нас везете?
|
| The killer awoke before dawn
| Убийца проснулся до рассвета
|
| He put his boots on
| Он надел сапоги
|
| He took a face from the ancient gallery
| Он взял лицо из древней галереи
|
| And he walked on down the hall
| И он пошел по коридору
|
| He went into the room where his sister lived, and then he
| Он вошел в комнату, где жила его сестра, и тут же
|
| Paid a visit to his brother, and then he
| Навестил своего брата, а потом он
|
| He walked on down the hall, and
| Он прошел по коридору и
|
| And he came to a door
| И он подошел к двери
|
| And he looked inside
| И он заглянул внутрь
|
| "Father?" | "Отец?" |
| "Yes, son?" | — Да, сынок? |
| "I want to kill you"
| "Я хочу убить тебя"
|
| "Mother? I want to..."
| "Мама? Я хочу..."
|
| Come on baby, take a chance with us
| Давай, детка, рискни с нами
|
| Come on baby, take a chance with us
| Давай, детка, рискни с нами
|
| Come on baby, take a chance with us
| Давай, детка, рискни с нами
|
| And meet me at the back of the blue bus
| И встретимся в задней части синего автобуса
|
| Of the blue bus, on the blue bus, on the blue bus
| В синем автобусе, в синем автобусе, в синем автобусе
|
| Come on yeah
| давай да
|
| Fuck, fuck-ah, yeah
| Ебать, ебать-ах, да
|
| Fuck, fuck
| Бля, блять
|
| Fuck, fuck
| Бля, блять
|
| Fuck, fuck, fuck yeah!
| Бля, блять, блять, да!
|
| Come on baby, come on baby
| Давай, детка, давай, детка
|
| Fuck me baby, fuck yeah
| Трахни меня, детка, трахни, да
|
| Woah
| Вау
|
| Fuck, fuck, fuck, yes!
| Бля, блять, блять, да!
|
| Fuck, yeah, come on baby
| Бля, да, давай, детка
|
| Fuck me baby, fuck fuck
| Трахни меня, детка, трахни меня
|
| Woah, woah, woah, yeah
| Уоу, уоу, уоу, да
|
| Fuck yeah, do it, yeah
| Черт возьми, сделай это, да
|
| Come on!
| Давай!
|
| Huh, huh, huh, huh, yeah
| Да, да, да, да, да
|
| Alright
| Хорошо
|
| Kill, kill, kill, kill, kill, kill
| Убить, убить, убить, убить, убить, убить
|
| This is the end
| Это конец
|
| Beautiful friend
| Прекрасный друг
|
| This is the end
| Это конец
|
| My only friend, the end
| Мой единственный друг, конец
|
| It hurts to set you free
| Больно освобождать тебя
|
| But you'll never follow me
| Но ты никогда не последуешь за мной
|
| The end of laughter and soft lies
| Конец смеха и мягкой лжи
|
| The end of nights we tried to die
| Конец ночи мы пытались умереть
|
| This is the end | Это конец |