| Ships with Sails (оригинал) | Корабли с парусами (перевод) |
|---|---|
| Well you asked how much I love you | Ну, ты спросил, как сильно я тебя люблю |
| Why do ships with sails love the wind? | Почему корабли с парусами любят ветер? |
| And will I be thinking of you | И буду ли я думать о тебе |
| Will I ever pass this way again | Смогу ли я когда-нибудь пройти этот путь снова |
| I’ll be returning some day | Я вернусь когда-нибудь |
| Until then, please don’t ask me my direction | До тех пор, пожалуйста, не спрашивайте меня, куда я направляюсь. |
| Let my tracks be buried in the sea | Пусть мои следы будут похоронены в море |
| 'Cause to wander is my infection | Потому что бродить - моя зараза |
| 'Till the four winds bring you back to me Don’t count your memories | «Пока четыре ветра не вернут тебя ко мне Не считай свои воспоминания |
| Think of me as just a dream | Думай обо мне как о сне |
| Just like this melody, I sing | Так же, как эту мелодию, я пою |
